1.034.828

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig

Az 1660-as évek költészete

XVII. század/(1661-1671)

Szerkesztő

Kiadó: Akadémiai Kiadó
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Vászon
Oldalszám: 827 oldal
Sorozatcím: Régi Magyar Költők Tára
Kötetszám: 10
Nyelv: Magyar  
Méret: 24 cm x 18 cm
ISBN: 963-05-2007-9
Megjegyzés: Néhány fekete-fehér fotóval.
Értesítőt kérek a kiadóról
Értesítőt kérek a sorozatról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Fülszöveg

Kötetünk az 1661 tol 1671-ig tartó éveknek, a II. Rákóczi György halálától a kuruc bujdosók küzdelmeinek megindulásáig terjedő időszaknak verses emlékeit tartalmazza. Ez a költészet őrzi a szerencsétlen lengyelországi hadjárat következtében Erdélyre zúduló török -tatár pusztítások, hódol tatások és a fejedelemségét folyó harcok emlékét; dicsőíti Zrínyi haditetteit, majd elsiratja váratlan halálát; megverseli a Wesselényi féle összeesküvést követő megtorlásokat, az első áldozatok és a bujdosásba kényszerültek sorsát; kifejezi a vasvári béke (1664), Bécsnek magyarságéi lenes török politikája és a protestánsok üldözése miatt elégedetlenkedők közhangulatát.
A versek tanúsága szerint hangváltás következik be a történeti énekekben, virágzik a panaszköltészet, új típusú vitézi énekek születnek. Németellenes gyűlölettől izzó alkotások jönnek létre. Virágzásnak indul a bujdosó költészet, és megszületik a nemesi nemzet ideológiáját propagáló publicisztikai verselés is.

Tartalom

Előszó 6
DÖMÖTÖRI GYÖRGY
1. [Ifj. Vitnyédy István halálára] [1663]
Gyönge Liliom szál 9
2. Ad suos patriae accolas in communi [1665]
Sirgy, könyvez, zokogiál 10
3. Demortuus de transitoria vita acjens, patriae et suis valedicit [1670]
Mely hamar az árnyék udvara megbomlik 12
KÁLLÓI FÉNYES ISTVÁN
4. Debreczen varossanak,ezkeresztyenres-publicanak naponkentarviz keppen nevekedet, ez esztendő forgasiban vegben ment siralmas sorsainak, keserves meg bantodasinak, helytelen expensainak egy nehany versekben foglalt compendiuma [1664]
Ezer hat szaz hatvan negyedik esztendő 19
5. Debreczen varossanak siralmas esetinek es keserves -s- gyászos passióinak rövid
versekben le rajzolt consignatioja [1675]
Vajha en szemeim 29
6. [Az 1677. évi jegyzőkönyv záró verse] [1678]
Tied legyen, Isten, minden diczösseg 37
7. [Debrecen város számadáskönyveinek verses záradékai]
a) Ez ratjo szepen el igazodott 37
b) Nem igen sarkallya annak alom szemet 37
c) Minden perceptumot s az erogatumot 37
d) Quietantia
Mit kezedben hoztak, azt eppen ki attad 37
e) Quietantia
Jol vagyon, jo birank 37
f) Quietantia
Biroi tisztedrül az: varos kinczerül 38
g) Quietantia
Varos proventussat s annak exitussat 38
h) Quietantia
Harmincz: három adot Debreczen nem érte 38
i) Quietantia
Kilencz; esztendőket fö birosagodban 38
j) Tiz egesz esztendőt fö birosagodban 38
CZEGLÉDI ISTVÁN
8. [A papok nőtlenségéről] [1664]
Csuda idö virrada, s-támada-fel nékünk 41
9. Bythmvsok [1669]
Immáron el-készült, im mind a' három nyil 42
10. Sambar sóhajtása [1669]
Iaj ! jaj ! már énnékem 43
11. [Luther Márton „Dicsérete"] [1669]
Sokat zörgölödik szegény Luther Marton 44
12. [Veronika kendője] [1670]
Idvez légy oh Szent képe mi Idvezitönknek 44
13. [Agnus Dei] [1670]
(En jo fiam! vegyed Palaeologe ezt) 46
14. [Dominus vobiscum] [1670]
A' Dominus Vobiscum felette nagy Mester 47
15. [Könyörgés a mise ellen] [1670]
Alázatos szókkal könyörgök, s' kérésem 48
16. [Gúnyvers a mise ellen] [1670]
Volt ez egész földön hatalmas Roma régenten 49
17. [Dies irae] [1670]
El-jü amaz haragos nap 50
18. [A pápa levele] [1670]
En Rómának Vra, kegyes Pius Pápa 52
19. E9 szent könyvek-nek ennyi részeit-is tud-meg [1675]
A' Genesis ötven: Exod-nak része de negyven 54
20. [A „Redivivus Iaphethe" versbetétjei]
Romlot testemben zárt O Te szegeny Lélec 55
21. Bizony dolog, vallom, szomorú az Halál 55
22. [,,Az Ur frigy szekrénye előtt, Dagon Le-Dülese" versbetétjei] [1670]
a) Innen van innepe a' Christus testének 55
b) Ha várod termését szántó földeidnek 57
c) Mikor el-ragadá Pluto Proserpinát 57
d) Miért hágjátok hát által Pápátok Bulláját 58
e) Mivel Nicodemus embereknél kétes 58
f) A' Clerusban szorult sok féle gonoszság 58
g) Igasság ki-mondásért, fejem bé ne törjék 58
h) A' pápista papnak, sokszor nem kel Mise 58
i) [A pilisről]
Ezeknek mind egygyik fejeknek teteje 59
j) [Szent Ferenczrul való káromkodás]
Hogy ha Szent Ferenczrül le-vonod a' Kámszát 60
k) [Micsodás a' szentelt viz]
Pápisták el-hiszik: hogy fertelmes bűnök 60
1) [A Harangok keresztelésérül]
Mikor az Harangok meg kereszteltetnek 61
m) [A harangok hasznáról]
Hogy ha vagy az Eg zeng, vagy szélvész fenyeget 62
NÓGRÁDI MÁTYÁS
23. A Christus Lelke, es a' Szent Iras Requlaia, Minden Habzasoknak El Igazitoia
[1647]
Czak maga Christus Urunk kebeléből másra fualhat 67
24. Ln honorem Clarissimi ac Doctissimi Viri, Domini Georgii C. Comaromi [1666]
Fenlett tudománnyal és szép erkölcsökkel 67
25. A' tekentetes és nagysagos Fejedelem Aszszonynak Bornemisza Annanak [1672]
Kegyelmes Aszszonyunk, Bornemisza Anna 68
26. Ad Spectabilem Generosisissimum ac Nobilissimum Dominum, Johannem
Bethlen [1672]
Bethlen Nemzetségnek nagy vólt az ö hire 69
27. Ad Spectabilem Nobilissimum ac Virtuosissimum Patriae Patrem Fortissimum
Dominum Dionysium Banfi, de Losoncz [1672]
Banfi Dienesnek Colosvári Schola 70
28. Ad Spectabilem ac Virtuosissimum, Dominum, Michaelem Teleki [1672]
Teleki Uramnak mint hü Archippusnak 71
29. Ad Glarissimum, ac Doctissimum Dominum, Michaelem Toufaeum [1672]
Doctori Titulust nem mindennek adnak 72
30. Ad Viros Magnae Prudentme et Experientiae, Clarissimos, triplicis quidem
Personae, sed uno propno nomine gaudentes, in Ecclesia Debrecina ("16721
bálámon azt mondgya; hogy az hármas kötél 72
31. Ad Generosum, ac Nobilissimum Literatorum Fautorem, Dominum, Franciscum
Behnyesi [1672]
Belinyesi Ferencz tudós Praefectussa 73
32. Ad Nobilissimum Generosissimum ac Virtuosissimum Dominum ' Andreám
Keresztes [1672]
Keresztes Andrásnak, mint Haza-fiának 73
33. Alloquium Votivum [1672]
Ket emlői vannak az igaz Anyának 74
34. Ad Nobilissimam Universitatem [1672]
Kincses Colosvárnak Bécsben nagy ö hire 75
35. Author loquitur [1672]
Utolsób irása Nógrádi Mátyásnac 76
36. Elly az Urnák, Te lehetsz az Úrban 77
37. Conclusio [1672]
Ha, Kegyes Olvasó! é Könyvnek írása 77
38. Posthumum opus [1675]
Ezer hat száz negyven negyedik időben 77
1661-1671
39. SCHÖN GÁSPÁR
Ki az Természetnek folyásit meg visgálya [1661] 81
40. Vilagnak hatarit regen Roma bírta [1661] 81
41. Nem alhatam továb elmemnek reszt voltat [1661] 82
42. CSERNÁTONI MÁRTON: [A hun és magyar vezérek verses históriája] [1661]
Tiszer való száz ezeren 85
43. HORVÁT ISTVÁN: [Ének a török-tatár dúlásról] [1661]
Szép napkelet felöl fenlö Pannoniám 147
44. Refutatio pasquilli in arce Munkacz factj pro parte dominorum regnicolarum
Transylvaniensium [1661]
Az hegyre tetetet. uár el nem reitezik 149
45. PASKO KRISTÓF: A' nemes, és régenten hires Erdély Orszaganak keserves és
szomorú pusztitásárol irt Siralom [1662]
Az igaz és erős boszszu-állo Isten 151
46. ESZTERHÁZY MÁRIA: Az nemet egy felöl dullya [1662] 197
47. LIPPAI FERENC: [A ,,Szent Ersebeth Aszszonynak eleven Peldaia" versbetétje] [1662]
Eltemet ennekem hogy Halál el vette 197
48. Miért sirsz a' hegyen Sebes [1662] 198
49. SZALÁRDI JÁNOS: [A ,,Siralmas Magyar Krónika" verses részlete] [1662 - 63]
Roma téged megláttalak 235
50. Kovács György éneke Vezér érül. Az hadban meg ölettetetett [1663]
Parnassus hegyein mulató múzáknak 236
51. I. Lakik Husztban haszontalan nagy Redai Ferencz [1663] 238
II. Noha halgat, el tapagat Benedekffi János 242
52. Fegyuert s-bator sziuet kel annak szerzeni [1663] 244
53. Cseklészy sáncsban generál Montecucolli 1663
Szabadsághunk rontó 245
54. Intés [1664]
Máriák vagytoké vagy nagy bunos Marthak 247
55. [Szent szelenze] [1664]
Közönséges esset lön Adám esete 247
56. Szent Peter nagy keservesen sira [1664]
Oh értem szenvedő Jésus 260
57. BALOGH ZSIGMOND: Gantio pulchra [1664]
I. Banotimnak örvennyében 262
II. Bánatimnak örvényében 263
III. Bánatimnak örvényiben 264
58. Én edes hozam mint meg nomoláda [1664]
59. Anno 1664
Magjarok romlassat 267
60. Zrinyi Miklós keser halálárul való ének [1664]
Oh kék egen jaro fenlö csillagodal 269
61. Néhay groff Ur Zriny Miklós bucsu vétele Magyar Orszaghtul [16b4J
Régi eleimnek, áldott szeüleimnek 272
62. Cantio alia de Nicolao Zrényi [1664]
Romai böltseknek régi feiedelme 276
63. A' világ fiaitól intő vég bucsúzása egy nemes személynek [1664]
Oh ki még élsz, s' törtöl nem félsz 281
64. TIMOTHEUS HILLARIUS BINNERUS: Pannonismus [1665]
Azmint Kertesz fából, osztán 283
65. BARTHA BOLDIZSÁR: [A „Rövid Chronica" versbetétje] [1665]
Ezer hat szaz ötven hétben 283
66. ÖRVENDI MOLNÁR FERENC: Lelki Tar-Haz [1665]
Az első teremtesnek szép egjenes rendit 284
67. VERESMARTI GÁSPÁR: Magyar rithmusi alkalmaztatas [1666]
Kik fénlyenek az egekben 293
68. VERESMARTI ISTVÁN: Reverendissimo ac clarissimo doctissimoque Viro,
Domino Georgio G. Gomaromi [1666]
Kemény Tél s' dér után, ha tavasz érkezik 294
69. UNGVÁRI GERGELY: Reverendo atque Clarissimo Viro, Domino Georgio
C. Gomaromi [1666]
Az eszes embernek ez tulajdonsága 296
70. III. Oda Az meltosagos Fejedelem Rákóczi Ferencz eöstül maradót eretneksegh
ellen tőrrel fel fegjverkezet sasámd [1666]
Mikor az magjarok boldog bekessegben 298
71. Cantio nova in expugnationem Divin [1666]
Szánhatd már Atilla népednek romlását 299
72. PETKÓ ZSIGMOND: Cantio militaris [1666]
Panaszolkodassal, keserves jai szóval 305
73. PETKÓ ZSIGMOND: Cantio alia
Gondolkodgyal, szegény magyar 307
74. [Bakos Gábor temetésére Írattatott versek] [1666]
Tekéntetes Nemes és Nagysagos rendék 308
75. [Az halaihoz készületre való intés] [1666]
Midőn az ^Abraham 316
76. SZÁKI JÁNOS: Applausus ungaricus [1666]
Titkait Istennek sáfárlo Doctori Szolga 319
77. SZÁKI JÁNOS: Applausus votivus [1668]
Hasznossabb mesterség nincsen ez világon 319
78. ENYEDI SÁMUEL: Magyar rythmusok [1666]
Kegyesség gyakorlás röviden ez könyvben 320
79. ENYEDI SÁMUEL: Elet és igasság van ez tudományban [1670] 320
80. NADÁNYI JÁNOS: [A „Kerti dolgoknak le-irása" verses részletei] [1666]
a) Nem minden olvasó 322
b) Tüz mellet ö néki 322
c) A' Kert egésséges étket ád 323
d) Mert a' sós föld 323
e) A' fekvő göröngyöt 323
f) Senki-is ne légyen 323
g) Még-is a' vetésről 324
h) Láttam orvosollyák 324
i) Olaj seprölékkel j 324
j) Ez dög halált orvos fü 324
k) Tanuly szagos cédrust 324
l) Tarchon hogy Jupiter meny-kövét 325
m) Hogy a' gonosz ragya 325
n) Hogy tessék mesterek Ízetlen czéklájok 325
o) Spárgával környül vett 325
p) Tengeri Ravenna 325
r) Balhatul, meg főzött 325
s) Köz beszéd Apollo 326
t) Hogy Alcides szopta 326
u) Fekete viola 326
v) Ha mikor házunknál 326
z) Olasz kakukfüvel 326
a') Es mint a' gyermeknek 326
b') Immár más életre 326
c') Nagy iható követ 327
d') Midőn sem mesterség 327
e') Egnek-is ö része 327
f') Nézd meg hogy hajtatott 327
g') Gyümölcsök annyokat 327
h') Iía akarod 328
i') S' mely külömbözteti 328
j') Kyrályi koronát 328
k') Meg-vetet mezökön 328
l') Szamár, dio, s' aszszony 328
m') Erdőn ha jol termet fát 328
n') Mi ártalmunk barna 328
o') Nagy fa s' mint borostyán 329
p') Borostyánnál edgyez 329
r') Mesd-meg citrom-fának 329
s ) Némely kis gyümölcsü 329
t') Termő élő-fáknak 329
u') El-kezdem régiek irtanak valamit 331
v') A' Több bé-oltások 334
z') Szemmel latot dolog 336
a+) Mesterség, es munka 336
b+) Tudatlan orvosok 336
c+) Nagy sok orvosságok 337
d+) Orvoslást találtam 337
e+) Jo vetemény parajt 337
f+) Immár egésséges 337
g+) Saláta-mag 337
h+) Gyakorta madarit 337
i+) A' kertnek saláta 337
j+ ) Ha sártul nyavalya 338
k+) Ha betegeskedel 338
l+) Salátával ély vagy 338
m+) Régi vacsorákat 338
n+) Némellyek azt hiszik 338
o+) Ugyan azon hatta 338
p+) Jol meg-tört káposzta 338
s+) Ketszer föt káposzta 339
t+) Kétszer főtt káposzta nem egyéb 339
u+) Minden erös munkát 339
v+) Ha nyersen meg-eszed 339
z+) Ha vizével fejér kenyér 339
A) Meleg hideg-lelés 340
B) Nedves és hogy hideg 340
C) Ha eszed vagy iszod 340
D) Art a' czékla ha nyers 340
E) Rest, böcstelen 340
F) Az ízetlen czékla 340
G) Tavaszszal ezt sokan 340
H) Gyomor minden féle 341
1) Mondgya az ökör nyelv 341
J) Veres igen meleg 381
K) Avagy spárga fejet 341
L) Hamaráb lett hogy nem 341
M) Párhagyma darabja 341
N) Ha aszszony tejével 341
O) Ezennel gyógyítasz 342
P) Felette ki-nyilt 342
R) Ki ezt éjomra 342
S) Veres hagyma 342
T) Igy ellenek nem all 342
U) Ha Scorpio s' kigyo 342
V) Thestilis hévségtül 343
Z) Ezt aratók szokták 343
A') Vagy nyersen vagy föve 343
B') Hippocrates irja 343
C') Sok között nem tudni 343
D') Ha penig veres vért 343
E') Hasznos lesz a' bodza 344
F') Vadnak étel előtt 344
G') Miért hal meg ember 344
H') Sálya egésséget 344
I') A' sálya rutával 344
J') Mind aszszony s' mind férfi 344
K') Ha fübül csepegés 344
L') Szemed gyökerének 344
M') Köménynek gyükere 345
N') Ha a' nagy rest vénség 345
0') Piros véred hogy ha 345
P') Ennek vize sajtot 345
R') Méntha nem igaz lesz 345
S') Jaj mi ellenséget 345
T') Ménthát had idején 345
U') Balsam füvet mézek 346
V') Nedves és hideg tök 346
Z') Jaj szenvedek magam 346
A+) A' palást szövö aszszony 346
B+) Lépedet ha iszod 346
C+) Valamint gyermeknek 346
D+) Kenyér bélt s' birs almát 347
E+) Ruta igen nemes 347
F+) Uj rutát ha eszel 347
G+) Rutátul férfi mag 347
H+) Borban vagy nyersen-is 347
I+) Főtt ruta balháktul 347
J+) Csollyán levél 347
K+) Magva a' colicát 348
L+) Régi fakadékod 348
M+) Ha sok idő alatt 348
N+) Has indito mályvát 348
0+) Egyél vagy salátát 348
P+) Korpás fejet meg-fött 348
R+) Péter mi az baraczk 348
S + ) Media a' szomorú vizét 348
T+) Némely igen kicsiny 349
U+) Mivel mondgyák rólam 349
V+) Derék orvossága 349
Z+) En élő fám lészesz 349
aa) Van mindenkor nálam 350
bb) Munka s' tapasztalás 350
81. NADÁNYI,JÁNOS: Midőn nevezetes szomszéd Országokban [1671] 350
82. LIPPAY JÁNOS: [A ,,Gyümölczös kert" verses részletei] [1667]
a) Olcs most Daphni 351
b) Az melly fákat magon vetnek 351
83 CZAIBERT ILLÉS: Czajbert Illyés cléák Teleki Uramnak [1667] 351
84. SZÖLLÖSI MIHÁLY: Dicsösseg Istennek [1668] 353
85. TEREMI ISTVÁN: A' lelki Babyllonban nyomorgo Isten nyajjahoz való lelki
tanats [1668]
Hald megh Babylonban ő Christus serege 353
86. LOSONCZI FARKAS JÁNOS: Alloqvium excitatorium [1668]
Jövevény s-bujdosó ki vagy 354
87. GYIMOTI ISTVÁN: Keökényesdi házában Szakmar ott compánok által dedicált
uy esztendeö [1668]
Minket adossághban eytett 355
88. MATKÓ ISTVÁN-: Sambár oda van már [1668] 355
89. MATKO ISTVÁN: Szép dolog régiek Actáit meg-irni [1672] 356
90. [Buga Jakab éneke] [1668]
I. Mit busulsz, kenyeres 359
III. Mit búsúlsz, kenyeres 360
IV. Mit búsúlsz, kenyeres 361
V. Éllyünk, mig élhetünk 362
VI. Mit búsúlsz Kenyeres 363
91. [A Gyeröffi Györgyről írott ének töredéke] [1670]
Ne, boszonkodgyál a gonosz tevőkre 363
92. NANASI L. ISTVÁN: [A „Szü Titka" versbetétje] [1670]
Ad a' gazdág kurta dolmant 364
93. HORTI ISTVÁN: Tiszteletes és tudós férfiúnak Nanasi István vramnak
[1670]
Eredendő bűnnek melly nagy ö ereje 364
94. ENYEDI ISTVÁN: Beverendő ac clarissimo Viro Domino Stephano L. Nanasi
[1670]
Miolta az ember épségből ki-esett 365
95. ESZÉKI ISTVÁN: Beverendő ac clarissimo Viro Domino Stephano L. Nanasi
[1670]
A' Titkos Ellenség alattomban nagy kárt 367
96. KOVÁSZNAI PÉTER: Magyar rythmusok a keresztyén olvasóhoz [1670]
Titkos csalárdságát a' csalárd Sátánnak 368
97. KOVÁS ZNAI PÉTER: Magyar rythmusok [1671]
Az Isten Tanúit meg-győző Bestia 368
98. DIÓSZEGI GYÖRGY: In conciones sacras, cordis perversitatem, opera reverendi
clarissimi ac viri Domini Stephani Nánási, graphice delineantes [1670]
Tsalárdabb semmi nincs 369
99. DIÓSZEGI GYÖRGY: Az olvasóhoz [1684]
Reformatiónknak diplomás levele 370
100. Magyar országh utolso romláshoz közelghetö allapattyát keserghö enek [1670]
Tüz viz kozöt megh ütközőt 370
101. Magyar országhnak veszedelmérül Philussál való keserves beszélgetése annak az
kinek [1670]
Tűddé Magyar országh 372
102. Magyar országh véghsö veszedelmének okait ki raiszolo Philusnak megh felel
Theopillus [1670]
Az szegény megh romlot 376
103. Dignos digna decent [1670]
Jly szakalos csillagh támad 380
104. Ember fogad fogadást, ag eb a' ki meg állja [1670]
A' ló mind addig fut 381
105. Magyar orszaghj ecclipsys [1670]
Marsalkodo nevel fénleö 382
106. Pataki declinatio [1671]
Kende Gábor, hogj ki hullai 388
107. Gyulafi Laszlo Kende Gabornak szolgalattyát ajánllya [1671]
Kende Gábor mit hosz reánk 389
108. BÓNIS FERENC: Jai szonal egyebet 389
109. BÓNIS FERENC: Bónis Ferentz keserve [1671]
Feketített gyásszal be borult magyar nép 391
110. Egynéhány versben foglaltatot magyar országhj urak voxolássa [1671]
Az mi válosztatot koronás királlyunk 394
111. Mondhatta bizonnyal akkor Magyar ország [1671]
112. [Gzeglédi István históriája] [1671]
Jaj néked Istennek hü Ekklésiája
113. Cantio alia [1671]
Pillises fejeknek hodult magyar nemzet 411
114. Turris Albensis [1671]
Fejedelmi széknek nemes ekessege
115. Rythmi funebres in personam generosi Domim Andreáé Jarmj de Szolnak,
unius vice comitis Gomitatus de Szabolcs bene menti [2671]
Uri tekintettel s-nemesi erkölcsei 416
116. Keresztes Liliom, Liliomos Kereszt [1671] 420
117. Libanvson termő Cédrus-Fának Veleie [1671] 420
Világnak fiai sokan vélekednek
118. TOLNAI F. ISTVÁN: A' Puszta régiség magán testi inség [1671] 554
119. TOLNAI F. ISTVÁN: Búcsúztató versek [1673]
Miért jáczodtacz igyen szem-fény vesztő Világ 555
KELTEZETLEN SZÖVEGEK (1661-1671)
120. [Oláh Getzi dalija]
Oh gyönyörű tavasz idö 565
121. PÁZMÁNY MIKLÓS: O te Zrinyi Miklós, országunknak fia 567
122. De az Rákóczi ág 567
123. Ének
Siralom forrási, jaj, mint áradának 568
124. I. Rákóczi végső bútsúzó éneke
Püspök varossaban midőn bé szállottam 569
II. Püspök városában midőn bé szállottam 570
III. Rákóczy Sámuel
Püspök városába midőn be szallottam 571
IV. Rákóczy Sámuel
Püspök várossába hogy bé mentem vala 572
125. Nagi beölcsen tanáltak régenten mondani 573
126. [Halotti búcsúzó töredékei]
Feiedelmi háznak tündöklő világa 574
127. [Mesék]
a) En töllem mindenek 575
b) Mig él az én anyám 575
c) Vagyon edgy vitéznek , 575
d) Engem nagy zergéssel 575
e) Hasonló te hozzád 575
f) Mikor iffju vagyok 575
g) Láttam edgy feö eszköszt 575
h) A betű engemet 576
i) Az én számban vasat 576
j) Nagy terhet viselek 576
k) Mig éltem, Istennek 576
1) Micsoda állat az ' 576
m) Van edgy templom 577
n) Magában fen forgó 577
o) Aenigmata
Tudok edgy állatot 577
p) Edgy állat született 577
r) Mond meg nekem 577
128.1. [A kánai menyegző]
Igaz Messiás e' vilagra jöt 578
II. Cantio nuptialis
Az igaz Messiás már el jött 580
IV. Galileai menyegzörül
Az igaz Messiás már el jött 583
129. [A nyúl éneke]
I. A nyul a vetemények közöt fülel 585
II. A' Nyúl vetemények köztt fülel 589
130. JstenneJc bekevel való hordozassáért hálaadás és könyörgés
Mitt adgyak mar neked 595
131. Ritmusok
Valaki magyar vagy 596
132. Mars és Bacchus egymással való viaskodásárul
Uy liir, uy hir, kihez mégh eddigh hasomlot 597
133. Szent István kiralirul való ének
Én régen világok fenie 606
134. [Militaris cantioj
Serencsét probaltam, catakon forgottam 608
135. Banatimban vigasztaly megh 609
NAPTÁRVERSEK
136.Imádkozzék a' ki imádkozhatik [1661]
Oh te erős Isten
137. A' jövendőbeli dolgoknak szüntelen való jele az esztendőnek rendeléséről [1661]
a) Hogy ha á fagyott földek 613
b) Ez hólnapban hogy ha hidegek 613
c) Az esztendő borral pinczéket biszsztattya 614
d) Szántó s-vetö ember örülhecz 614
e) Jakáb ha az eggel nap-kelet 614
f) Nagy Bóldog Aszszony, nap vilagósságával 614
g) Ha kezdetkor fénlik 614
h) Midőn későn á fa levelét húllattya 614
i) Ha Szent András előtt hidegek 614
j) Mikor Karáczonban mezők zöldellenek 614
138. Az ér vágásnak mutatása [1661]
Mely tagra szolgálo ielben 615
139. Patika. Az az er vágásban ki boczátot vérnek jelenségéből eszre vött betegségek
ellen való orvosságok [1664]
Az érvágás által ha véred boczatod 615
140. Oh ti hadi Vrak, és fegyver hordozok [1665] 619
141. [Hónapversek 1669-re]
a) Boldog Aszszony hava Prognostica ruralia
Bar első nap esti szép szemmel jattzodgyék 619
b) Bőit elő hava
Melly gyümölcs fát oltasz 620
c) Bőit más hava
Martius ha száraz 620
d) Szent György hava
Hany nappal Márk előtt 620
e) Pünkösd hava
Semmi nem ártalmasb 621
f) Szent Iván hava
Junius a' Májust esővel követi 621
g) Szent Jakab hava
Ha jo kedvet lak ab mutat 621
h) Kis aszszony hava
Ha tiszta napjai lesznek 622
i) Szent Mihály hava
Ha vigad September első napján 622
j) Mind-szent hava
Most bár ne bánkodgyál 623
k) Szent András hava
Ha mindszent nap táiba 623
1) Karácson hava
Mikor Karácsonban mezők zöldellenek 623
142. Prognostica perpetua. A' Náp és Hóidból minden üdöre való jövendölések [1669]
a) A' Napból
Ha a' Nap ködnelkül 624
b) Az Holdbol
Ha fel emelt szarvai 624
c) A Felyhőkbül
A' Fölyhök etsakra 626
d) Az eghy szavárványból és a menydorgesekbol
Reggel, s' délben 626
e) A' Szelekből
A Gyenge füveknek 626
f) egyeby lelkes és lelketlen állatokbúl
Zápor s' köessökkel 626
JEGYZETEK
Bevezetés 631
Dömötöri György 632
Kállói Fényes István 639
Czeglédi István 643
Nógrádi Mátyás 657
1661-1671 663
Keltezetlen szövegek (1661-1671) 769
Naptárversek 783
JEGYZÉKEK, MUTATÓK
A források jegyzéke 789
A képek jegyzéke 793
A rövidítések jegyzéke 794
Az énekek kezdősorainak mutatója 797
A nótajelzések mutatója 805
Névmutató 806
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem
konyv