| Célom a vad, abszolút imitáció, pazarló precízió. Catalogus Rerum | |
| Örök játék: megismerni a világot? - megőrizni a világot? | |
| Harsogva csicsergő, láthatatlan madarak fekete torkának "látomása" | |
| Kétféle hőség: a természet nyári forrósága és a beteg ember láza - harcoljatok! | |
| Himnikus élet - analitikus élet. Láz. Nyár. Pindaros. Proust | |
| Banalitás és rím perverz házassága | |
| Lehetőségek lázas fikciója és az imitáció: legtestvérebb testvérek | |
| A rajz hűsít | |
| Két női mozdulat | |
| Erosz. Állati és virági része | |
| Kis erkölcstan tipologia növényarcképekből | |
| Forma: növények adta fogalom | |
| Bronzvörös hajú nő hever a hegyoldalon. Idegen? ismerős? anya? szerető? | |
| Látásból ismert nők: életem legfontosabb liaisonjai | |
| A csábítások fent leírt formái | |
| Tovább a bronzvörös hajú nő: a szemek flört-platonizmusa | |
| Westöstlicher Divan: józanság és színes mesemiljő | |
| Hálószoba nyári hajnalban: laboratórium és sors | |
| Huberman | |
| Az élettől három dolog távolít! A szerelem állapota: szintézisvágyam líra és objektív világ egyesítésére. Matematizáló tudományos relizmus: csillagász barátom nemlírai, objektív ember. Nők és tudomány után kivezet az életből: az álom? | |
| A szerelem három metaforája vagy biológiai fázisa: virág, mondénség, betegség | |
| Lényegem: abszolút és szakadatlan intenzitásigény. De orgazmus is legyen: forma! | |
| Komédia. Szerelmi fóbia | |
| Életünk legfiktívebb, legsemmisebb része: énünk. A csak-minket imádó nő erre hívja fel figyelmünket. Eksztázis és idill: van-e még két ilyan hazugság a földön? | |
| Psyché, hetéra, szépség: szabadulhatunk-e a nő e három örök formájától? | |
| Egy naplószerű mű: a végső formula és impressziók halmazának keveréke, melyben a főszereplő az idő | |
| Abszolút szenvedés: álom beteg öregasszony fiatal-lányos szenvedő aktjáról. Goethe összes verseit olvasom: Goethe-mítosz és Goethe-valóság opalizáló ellentmondásai. I saw the beast most horrible: a szörny lakomája. Esteledő, elhagyatott park: elmerülés a csendben | |
| Zsidó temetés | |
| Reggeli ébredés: szűzen születni a szabadság gyötrő teljességében. Élet legyek-e, vagy mű? | |
| Metafora: embrió; tisztázott gondolat: kifejlett embertest | |
| Tett és gondolat. Elemi erosz, absztrakt metafora | |
| Egy faun két szeretője, elég messze kalandozó embertani és lélektani követekeztetésekkel | |
| Szerelmi háromszögből etikai Szentháromság | |
| Egy szerelemkezdet kezdetnek hagyva | |
| A lakás: a legfőbb metafizikum és praktikum | |
| Stuart II. Károly regénye. Királyi erkölcstelenség hivatásos jelképe: "fantasztikus, mint egy címeralkatrész, unalmas, mint egy akta" | |
| Az önkritika furora | |
| Flagelláns stíluselemzés: az efemerség hajszálaiba kötözött ólomnehéz örökkévalóság | |
| Magányos szoba gyönyöre nyári viharban | |
| Fiatal Goethe: fád mítoszetiket , naivan durva érzékiség | |
| Questionnarium doricum | |
| Holbein: Fiatal lány arcképe | |
| Haydn-szonáta és kaktusz. Regény kísérleteim: konkrét biológiai értelemben azok | |
| Apropó, Haydn: formabontó klasszikusok, formábabénult romantikusok | |
| A fúga mint materializált zene és mint tudatos érzékiség | |
| Két motívum | |
| A szépség kompilációjellege | |
| Most hagyjatok egyedül | |
| Van külön élet és külön művészet? | |
| Miatyánk | |
| A szerelem fullasztó virágházi virágbetegség | |
| "Politikai ellenfelem" | |
| Kétféle emberismeret | |
| Történelmi szereplők abszolút, lényegi különfélesége | |
| Hírlapok humbugja, rikkancsok nyomora, sznobizmus gyalázata | |
| Miben áll valaminek a krízise? | |
| Belemerülni a végzetes emberi konkrétum: a ma szolgálatába | |
| Démosz, kéj, magány: Don Giovanni három büntetése | |
| Két alfa és ómega ihletőm: természet és mondénség | |
| Himnusz a Végzethez | |
| Életem két nagy véglete: a "himnusz" és egy "érzéklési séma" | |
| Betegségből és balesetből származó halál különbözősége | |
| Étosz és igazság | |
| Művész és nyárspolgár | |
| Építészet, betegség, erosz: mind a három plasztikusságot keres | |
| Regényterv (II. Stuart Károly) | |
| Megtérés. Ágostoné. Enyém. Értéke vagy értéktelensége | |
| Mért nem írok drámát? | |
| Mellékes, hogy festő vagyok-e. Rajzolni, rajzolni! | |
| Stílusom rongy, mint Szent Ferenc ruhája; stílusom tüdővész, mint Szent Terézé; stílusom vér, mint a mártíroké | |
| A Szent (regényterv) | |
| A keresztényszocialista (riport) | |
| James I. és Jane Hobson szerelme, avagy az aránytalan harag parabolája | |
| Vitriolos drámaterv (a párizsi Compagnie des Quinze színésztársaságnak ajánlva) | |
| Őrjöngő karitász. Hála vagy gyilkosság? | |
| Harmonikus álomképek | |
| Gazdag nagykereskedők humbug munka (ő) etikája | |
| Szülők titka. Távoli országok titka | |
| Hamis egyenlet konzerv és emberiség között | |
| Az e világi és a nem e világi ellentéte | |
| Sex-biológia és sex-esztétika két véglete. J. C. Powys: Jobber Skald" | |
| Caracalla álma. Regényterv, fantázia, analízis | |
| Témám mindig egy... | |
| Melyik a leg-"igazabb" virág? | |
| Raffaelló négy madonnamodellje | |
| Az eltávozott ember. Hiány, nemlét: abszurd matematikai elrugaszkodások és mindennapok realitása | |
| Analízis és stílus | |
| Nem lehet egyszerre két istent szolgálni: művészetet és morált | |
| Áthidalhatatlan és kétségbeejtő különbség: írásaim és gondolataim között | |
| Az eltávozott után és nyomában | |
| A nyár: legnagyobb kosz és legnagyobb rend | |
| Ami megváltoztatja a regényhős leírt arcképét | |
| Mikor a fizikai súlypont a tárgyakon (szavakon) kívül esik | |
| Az ifjú Bonington óráiból. Fantáziák akvarelljeinek nézése közben | |
| Álom és próza viszonya. Realitás- vagy irrealitásösztönünk-e az "igazibb?" | |
| "Charles VII." szenvedéseinek genealógiája | |
| Valaki a szomszédban zongorán gyakorol; olvasok egy misztikus regényt; gondolkozom sorsomon: szédítő és gyötrelmes három világ | |
| Hogyha az ember semminek sem születik igazán? | |
| Az egyén nyavalyája és a társadalom nyavalyája. Regényterv | |
| Himnuszt írjak vagy regényszerű adatkatalógust a szerelem lehetetlenségéről? | |
| Hátborzongató dolog a művészet centrumában látni a művészet mérgét | |
| Három különböző figura, három értelmetlenség, három szenvedés | |
| Nyári délután dolgozószobámban. Beszélgetés matematikus barátommal. Témák: háború és számelmélet. Vagyis? Halál és az értelem útja az érthetetlenségig - kísérteties kővendégek | |
| Két lehetséges programom: aszketikus-katolikus erkölcs vagy teljes életemnek a matematikára való feláldozása | |
| A Boston Weekly 1935. július 20-i száma - kommentátorok, regénytervek | |
| Életem és művem három determináló pillére: álom, mondénség, növények | |
| Parabola teljesülhetetlen álmokról és lehetetlen valóságokról. Regényterv | |
| "Merchant" Hengrik angol király, "Pallida" Fülöp spanyol király, Ydoleza spanyol királynő, Ucia d'Avar spanyol hercegnő - regényterv négy főszereplővel | |
| Két világ. Egyik: Isten, ember, szenvedés. Másik: természet, szépség, boldogság. Kizárják egymást? | |
| A problémátlanság jelképe: egy kiss fonnyadásnak indult margarétacsokor | |
| Nyelvek varázsló-kuruzsló hatása. Sir Thomas Browne és Francois Mauriac olvasása | |
| Egyetlen metafora felé vagy: milljó metafora felől egyetlen ember felé? | |