kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Európa Könyvkiadó |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Vászon |
| Oldalszám: | 242 oldal |
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 17 cm x 13 cm |
| ISBN: | |
| William Butler Yeats | 5 |
| A boldog pásztor éneke | 33 |
| Az indián a kedveséhez | 36 |
| Ephemera | 38 |
| Egy régi dal visszhangja | 40 |
| Öreg halász töprengése | 41 |
| Moll Magee balladája | 42 |
| A világ rózsája | 45 |
| A béke rózsája | 46 |
| Innisfree | 47 |
| A szerelem szánalma | 48 |
| A szerelem bánata I. változat | 49 |
| A szerelem bánata II. változat | 50 |
| Ha megöregszel | 51 |
| Álmodott halál | 52 |
| Fehér sirályok | 53 |
| Ki megy a Fergusszal? | 54 |
| Aki tündérországról álmodott | 55 |
| A vén pap, Peter Giligan | 58 |
| A két fa | 61 |
| A majdani Írországban | 63 |
| A sidhe-i lovasok | 65 |
| A pillanatok | 66 |
| A szerelmes szívében nyiladozó rózsáról | 67 |
| A tündérek | 68 |
| A félhomályba | 71 |
| A vándorlegény dala | 72 |
| Szomorú a változás miatt | 74 |
| Nyugvásra inti kedvesét | 75 |
| Az elfelejtett szépségre emlékezik | 76 |
| Verset farag kedvesének | 78 |
| Saját szívéhez, kérve hogy ne féljen | 79 |
| A csörgősipka | 80 |
| A fekete disznó völgye | 82 |
| A szeszélyes szerelmes bocsánatot kér | 83 |
| A tökéletes szépségről | 85 |
| Az ég köntösére vágyik | 86 |
| A szenvedés vajúdása | 87 |
| A dooney-i hegedűs | 88 |
| A vigasz csacsisága | 90 |
| Régi emlék | 91 |
| Sose add szíved teljesen | 92 |
| Ádám átka | 93 |
| Öregemberek bámulják magukat a vizekben | 95 |
| A boldog major | 96 |
| Szavak | 99 |
| Nincs új Trója | 100 |
| Béke | 101 |
| Megigézett a nehéz küzdelem | 102 |
| Idővel megjön a bölcsesség | 103 |
| Ezek felhők a bukó nap körül | 104 |
| A galway-i lóversenyen | 105 |
| Prológus és epilógus a "Felelősség" című kötetből | 106 |
| Egy árnyhoz | 108 |
| A három remete | 110 |
| Koldus koldusnak őrjöngve beszéli | 112 |
| Rohanvást a Paradicsomba | 114 |
| Egy gyermekhez, aki a szélben táncol | 116 |
| Letűnt fenség | 117 |
| Barátnők | 118 |
| Hűvös ég | 120 |
| Jelölés | 121 |
| Kabát | 122 |
| Coole vadhattyúi | 123 |
| Ír repülő a halálát jósolja | 125 |
| A kerek torony tövében | 126 |
| Jobbá tesznek az évek | 128 |
| Salamon, Sébához | 129 |
| Az élő szépség | 131 |
| A tudósok | 132 |
| Csüggeteg sorok | 133 |
| Egy nő dicsérete | 134 |
| A nép | 135 |
| Tört álmok | 137 |
| Egy Kyle-Na-No-i mókushoz | 139 |
| Mikor háborús költeményt kérek | 140 |
| Ima, a házamba lépve | 141 |
| A macska és a hold | 142 |
| Egy bolond két dala | 144 |
| Michael Robartes két látomása | 146 |
| Salamon és a boszorkány | 150 |
| Kép a régi életből | 152 |
| A Saturnus jegyében | 155 |
| Húsvét, 1916 | 156 |
| A rózsafa | 160 |
| A második eljövetel | 161 |
| Hajózás Byzantiumba | 163 |
| A torony (részlet) | 165 |
| Elmélkedés a polgárháború idején I. rész | 171 |
| Ezerkilencszáztizenkilenc | 173 |
| Ifjan, korosan | 176 |
| Léda és a hattyú | 177 |
| Owen Aherne és táncosai | 178 |
| Ijfú és öreg férfi | 180 |
| A három emlékmű | 188 |
| Halál | 189 |
| Swift sírverse | 190 |
| Byzantium | 191 |
| Tépelődés | 193 |
| Lelkifurdalás vad szavaimért | 195 |
| Bolond Jane és a püspök | 196 |
| Bolond Jane és Jack, a vándorlegény | 198 |
| Három kívánság | 199 |
| Hosszú csend után | 200 |
| Ifjú és öreg asszony | 201 |
| Fohász öregségért | 210 |
| Meru | 211 |
| Lazurkő | 212 |
| A hölgy első dala | 215 |
| A hölgy második dala | 216 |
| A cromwelli átok | 218 |
| Részeg ember a józanságot magasztalja | 220 |
| A sötét torony | 221 |
| Az uralkodó mintaképe | 223 |
| Hogy is ne veszne meg a vén? | 225 |
| Az ember és a visszhang | 226 |
| Jegyzetek | 229 |