| 1. kötet | |
| Sőtér István: Párhuzamos jelenségek a XIX. század magyar és orosz irodalmában | 1 |
| Georgi Dimov: A szocialista relaizmus kialakulásának problémái a bolgár irodalomban | 12 |
| Mihályi Gábor: Roger Martin du Gard műveinek magyarországi visszhangja | 19 |
| Műhely | |
| Radó György: Rusztaveli eposza és a magyarok | 40 |
| Kiadatlan szövegek | |
| Sziklay László: Hviezdoslav két ismeretlen Petőfi-fordítása | 51 |
| Szemle | |
| Szovjet irodalmi lapok a XXII. Kongresszusról | 56 |
| Sargina Ludmilla: Ju. Okszman és új könyve | 62 |
| Klaus Hammer: Újjáalakított Goethe-Múzeum Weimarban | 65 |
| Rónay György: Goethevel Itáliában | 68 |
| Ungvári Tamás: Az újabb Thackeray-irodalom | 79 |
| N. Antonova: Tanulmány Gogol realizmusáról | 85 |
| Hopp Lajos: A lengyel irodalom története külföldi szemmel | 90 |
| Angyal Endre: Radovi Slavenskog Instituta | 101 |
| Sziklay László: Három magyar szerző csehül | 104 |
| Hírek | 107 |
| Könyvek | 112 |
| 2. kötet | |
| V. Dnyeprov: A freudista pszichológia és a realista regény | 145 |
| Herczeg Gyula: Az olasz stíluskutatás a felszabadulás után | 164 |
| Műhely | |
| Csala Károly: A XXII. kongresszus hatása a szovjet irodalmi életre | 189 |
| Ungvári Tamás: A modern angol dráma etikája | 195 |
| Nemeskürty István: Változó erkölcs, változó film | 201 |
| Szemle | |
| Dobossy László: Megemlékezés Bozena Nemcováról | 206 |
| T. M. Akimova és J. G. Okszman: Orosz népköltészet | 215 |
| Bojtár Endre: Vladislav Vancura Marketa Lazarová c. regénye magyar fordításának bírálata | 28 |
| Takács István: Az angol színpad új ígérete: Bernard Kops | 227 |
| Rév Mária: Megjegyzések Busmin "Szaltikov Scsedrin szatírája" c. monográfiájáról | 232 |
| Illés László: A Weimarer Beiträge 1961-es évfolyama | 238 |
| Hírek | 240 |
| Könyvek | 243 |
| Repertórium | |
| Külföldi irodalomtörténeti folyóiratok repertóriuma | 279 |
| 3. kötet | |
| Vajda György Mihály: A magyar összehasonlító irodalomtudomány történetének vázlata | 325 |
| Kiadatlan szövegek | |
| Roger Martin du Gard és Havas Endre levelezése | 374 |
| Szemle | |
| Sargina Ludmilla: Szovjet cikk az irodalomtörténetírás tudományos és társadalmi tekintélyéről | 389 |
| Neményi Kázmér: Luigi Russo hagyatéka | 392 |
| Fr. Reeve: Renato Poggioli: The Poets of Russia 1890-1930 | 395 |
| Felkai László: Új vonások Karel Capek írói arcképén | 398 |
| Köröspataki Sándor: Protest | 406 |
| Domokos Sámuel: A szomorúság román költője, George Bacovia | 413 |
| Demeter Tibor: Ady Endre idegen nyelven | 417 |
| Hírek | 427 |
| Könyvek | 430 |
| Repertorium | |
| Irodalomelméleti repertórium | 464 |
| 4. kötet | |
| Sziklay László: A kelet-európai összehasonlító irodalomtörténetírás néhány elvi kérdéséről | 473 |
| Josó Maria Castellet: A spanyol költészet húsz esztendeje | 513 |
| Szemle | |
| Végh György: Az utóbbi húsz év spanyol költészete | 532 |
| Dobossy László: Rousseau öröksége | 543 |
| Csala Károly: A humanizmus problémái és a modern irodalom | 553 |
| N. K. Gej: Humanizmus és esztétika | 556 |
| Ilja Ehrenburg: Hemingwayről | 569 |
| Hírek | 575 |
| Könyvek | 578 |