799.179

kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát

A kosaram
0
MÉG
4000 Ft
a kedvezményes
házhoz szállításig

Új Írás 1967. január-december I-II.

Irodalmi, művészeti és kritikai folyóirat - VII. évfolyam 1-12. szám

Szerző

Kiadó: Lapkiadó Vállalat
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve:
Kötés típusa: Könyvkötői kötés
Oldalszám: 1.536 oldal
Sorozatcím: Új Írás
Kötetszám:
Nyelv: Magyar 
Méret: 24 cm x 17 cm
ISBN:
Megjegyzés: Tejes évfolyam. Fekete-fehér fotókkal és illusztrációkkal. 1966-67. év tartalomjegyzékével.

Tartalom

ÁGH ISTVÁN: Jelenés 2/48
Búcsú az Ifjúságtól 4/32
Ember a kövön 4/31
Szülőhazánkra vall 9/20
APOR PÉTER: Monológ 6/35
Békési GYULA: Emberiség 3/40
Veled 5/41
Éber szégyennel 3/41
BELLA ISTVÁN: Szeretők 1/78
Fák, vízparton 1/78
Két vers 4/33
BODA ISTVÁN: Látomás hétköznap 1/16
VIKTOR BOKOV: Három vers (Demény Ottó fordítása) 4/69
BUDA FERENC: Csillag les rám 4/31
Sárga fény, sárga lomb 12/64
GREGORY CORSO - JUHÁSZ FERENC: Bomba 12/ 5
CSANÁDY JÁNOS: A harmadik lét 1/15
Körutak 2/15
Bacchus és Demeter 7/38
Metamorfózis 7/39
Ragyogj csak, élet 7/39
CSOÓRI SANDOR: Dicsértessél, ingujjas karúm 2/62
Kihívó vers B. A.-hoz 2/62
DARÁZS ENDRE: Megmérgezett mindenség 5/36
DEMÉNY OTTÓ: Jobb lett volna 1/65
Falu 1/65
Valami zöld szél 1/65
A mi időnk 4/44
FODOR ANDRÁS: Folyópart, esti fény 5/58
Nemzedékek 5/58
Magasból 12/26
Egy barátság margójára 12/26
GARAI GÁBOR: Álmomban: csillagok 1/7
A Moldva hídján 4/55
Fürtös fejek 5/10
Orfeusz átváltozásai 9/15
PAAVO HAAVIKKO: Versek (Jávorszky Béla fordítása) 2/38
PENTTI HOLAPPA: Hazámnak kiabálok (Jávorszky Béla fordítása) 2/39
ILLYÉS GYULA: Az éden elvesztése (oratórium) 4/3
Mert szemben ülsz velem 5/3
Futtató öregség 5/4
"Vannak itt?" 5/5
Árvák 5/5
Elnyelt nép 5/5
A szörny 6/63
Mégegyszer, ugyanonnan 6/63
Új naptár 6/64
Sikeres erőfeszítés 6/64
Esti csoda 6/64
Repülőn (versciklus) 7/3
Tor, pinceszeren 9/3
Templomtalan torony 9/3
Apály 9/4
Halhatatlan képzeletünkben 9/5
A nagy madár míg átrepül 9/5
Aggastyánok isszák az újbort 10/3
Poharaim 12/81
Közelítő fagy 12/81
Megkezdhetetlen olvasmány 12/81
FAZIL ISZKANDER: Vers (Bella István) 4/72
ISZLAI ZOLTÁN: Őszi séta 12/64
Jönnek utánunk 12/64
FAYAD JAMIS: Eső (Nagy László fordítása) 5/77
JÉKELY ZOLTÁN: "Táltos volt" 7/71
JUHÁSZ FERENC: Két fejezet az Új Énekek Énekéből 12/10
KALÁSZ LÁSLÓ: A fa ágán a hold 3/46
Úgy, hogy mindenki hallja 3/46
KALÁSZ MÁRTON: Apály (Két versrészlet) 1/47
KÁROLYI AMY: Bontás Bostonban 3/53
KASSÁK LAJOS: Bizonytalanság 8/91
Valóság és emlék 8/92
Hangok 8/92
VASZILIJ KAZIN: Munkás május
(Bella István fordítása) 4/73
VAINÖ KIRSTINA: Versek (Jávorszky Béla fordítása) 2/39
KISS BENEDEK: Ballada 7/66
KISS DÉNES: Anyám 3/56
KISS TAMÁS: Passió Humana 7/66
KONYA LAJOS: Sors 7/ 65
Ötven 7/65
AELKSZANDR KUSNER: Vers (Bella István fordítása) 4/70
LADÁNYI MIHÁLY: Ma is 6/24
Dal 6/24
Luna 6/24
Dobszóló 8/39
Mielőtt 8/40
Oda 8/40
Kutyák csak 8/40
Parlando 12/25
Talán ezért 12/16
Kalendárium 12/16
A túloldalon 12/16
FILIP LAMANTIA: A babiloni szajha trónfosztása (Nagy László ford.) 5/78
HUGH MACDIARMID: Harmadik Lenin-himnusz (Ladányi Mihály fordítása) 11/3
MARCEL VAN MA ELE: Hömpölyög a táj (Nagy László fordítása) 5/77
Adj nekünk más szerszámot (Nagy László fordítása) 5/78
OSZIP MANDELSTAM: Nyolc kiadatlan verse (Bella István fordítása) 11/3
EEVA-LIISA MANNER: Kambri (Jávorszky Béla fordítása) 2/40
SZAMUIL MARSAK: Csodát, bár nem vagyok gyerek (Bella István fordítása) 4/70
MÁTYÁS FERENC: Antik béke 1/46
MEZEI ANDRAS: Radnóti 12/38
Ég felé emelt karral 12/38
Varázsolás 12/38
Madarak, kövek, szárnyak 12/38
MEZEY KATALIN: Új város 2/47
Szerelmem 8/5
Mire jó 8/5
EDVARDAS MIEZELAITIS: Az ember (Kelemen Gyula fordítása) 4/73
MOLNÁR IMRE: Borzong a vén tyúk 6/39
Idill 6/39
Hivatal 6/39
Vers 6/39
NAGY LASZLÓ: Délszláv népdalok 6/47
SZERGELY NAROVCSATOV: Azokban az években (Bella István fordítása) 4/71
LASSI NUMMI: Levél (Jávorszky Béla fordítása) 2/41
Suttogás (Jávorszky Béla fordítása) 2/41
Kedves (Jávorszky Béla fordítása) 2/41
OLÁH JÁNOS: Három égtáj 6/38
ORBÁN OTTÓ: Félmúlt 3/62
Gyertyaszentelő 3/52
SZERGEJ ORLOV: Mauzóleum (Bella István fordítása) 4/72
PÁKOLITZ ISTVÁN: Hályog 8/58
RAFFAI SAROLTA: Ennyit látok 2/61
Szélcsend 2/61
Akár a szentkép 4/31
Rivaldafényben 8/6
Mint a vízparton 8/6
RÁKOS SÁNDOR: Versek 7/46
RATKÓ JÓZSEF: Bújócska 4/34
Mire virítsz? 4/34
Tél 4/34
Tavasz 8/59
Arckép 8/59
RÓNAY GYÖRGY: Az Argentína romjai 2/47
PENTTI SAARIKOSKI: Vers (Jávorszky Béla fordítása) 2/42
Mint az ablak (Jávorszky Béla fordítása) 2/43
Vers (Jávorszky Béla fordítása) 2/43
SEBESTYÉN LAJOS: Zivatar 2/8
Harmincöt évig hordott a világ 2/9
Ha a téli erdőt járom 2/9
Eső-eső-esős szelek 2/9
SERFŐZŐ SIMON: Nincsen nyugalom 1/6
Éjszaka 4/35
Nagyapám 4/35
Hatalmas asszonyok 12/44
Jönnek látogatóba 12/44
SIMONYI IMRE: Két változat egy nagyon régi témára 7/47
SINKA ISTVÁN: Atlanttól Keletre, kívül az Adrián 3/51
Seir királya siratja Siddim pusztulását 8/27
Lót és leányai 8/27
SIPOS GYULA: Gyávaság 1/31
Egerek 1/31
Koldustetű 1/31
Lány emléke 1/31
SOMLYÓ GYÖRGY: Mese a tudásról 1/14
Mese a huszonnyolcadik napról 1/14
Mese a tébolyról és az ép észről 1/15
Mese az egyről és a kettőről 10/13
Mese a boldogtalanokról 10/13
Mese a múzeumról 10/13
SZÉCSI MARGIT: A sárkány és lovagja 8/45
SZEMLÉR FERENC: Kánon 7/72
E némán hömpölygő 7/72
Bólyai 7/72
SZEPESI ATTILA: Szerelmes vers 2/48
BORISZ SZLUCKIJ: Éles szemmel (Garai Gábor fordítása) 6/73
Költészet (Garai Gábor fordítása) 6/73
JAROSLAV SZMELJAKOV: A névsorolvasás (Demény Ottó fordítása) 4/70
TICIAN TABIDZE: Ó Grúzia... (Bella István fordítása) 4/73
TAKÁCS IMRE: Kotyog a falépcsővel 2/27
Belépőjegy a kertbe 2/27
A sarki háznál 2/27
Elsüllyedt föld 4/62
Hej, Sinka! 10/26
TÉNAGY SÁNDOR: Virágénekek, vaskorban 5/39
TÓTH ISTVÁN: Erasmus 1/59
Hűség 12/47
Nemes Sanyi 12/47
TŐZSÉR ÁRPÁD: Részlethalál 3/45
UTASI JÓZSEF: El 2/33
Senki földjén 2/33
Warnemünde 2/33
Hó hull 2/33
Csillagvirágváza 6/37
Feslő fák erejére 6/37
A kör átváltozásai 6/38
JOSZIF UTKIN: Dal a hazáról (Bella István fordítása) 4/71
VÁCI MIHÁLY: Te vagy 6/3
Jó reggelt 8/4
Eltévedt eső 8/5
A Dobok ünnepe 10/14
Mennyei kikötő 10/15
VARJAS ENDRE: Beteljesült s most horkolni fogok 1/21
Nem örültünk soha 1/21
VÉSZI ENDRE: Meglátogattak az arcok 1/35
WEÖRES SÁNDOR: Tavasz-este 3/77
Pán 3/77
Alkonyi táj tehenekkel 3/78
Este 3/78
Groteszk 3/78
ZELK ZOLTÁN: Szerda, 1923 12/43
Se óra, se tűzvész 12/43
És azután 12/44

Széppróza, drámák
VASZIL BIKOV: Atyafiak (Baranyai Gyula fordítása) 3/47
RAY BRADBURY: A gyalogos (Kuczka Péter fordítása) 2/44
ENVER COLAKOVIC: A műláb (Csuka Zoltán fordítása) 8/49
CSURKA ISTVÁN: Egy tenyérjós telefonjai 6/54
DÉRY TIBOR: Szembenézni (jelenet) 12/65
GALAMBOS LAJOS: Görög történet 7/6
Kulcsok 11/69
GERELYES ENDRE: Kitörés 3/57
"Jó sors..." 8/30
HERNÁDI GYULA: Kirándulás 1/60
Vasárnap 2/34
HERNÁDI GYULA - JANCSÓ MIKLÓS - GEORGIJ MIDVANI: Internacionalisták (forgatókönyv) 5/40
HUBAY MIKLÓS: A zsenik iskolája (Tragédia egy hangra) 1/36
JÁVOR OTTÓ: Két régi történet 8/41
KÁROLYI MIHÁLYNÉ: Egy csésze csokoládé (Tótfalusi István fordítása) 6/25
KEMÉNY DEZSŐ: Négyjegyű telefonszámok 1/48
KENESSEI ANDRÁS: Kantáta baritonra, kamarakórusra és íarkascsordára 1/17
Foci 2/10
Kettősverseny 4/56
KOLOZSVÁRI GRANDPIERRE EMIL: Egy életmű emlékprofilja társadalmi ráhatással (paródia) 12/45
LENGYEL JÓZSEF: Ézsaú mondja... 6/40
MILOS MACOUREK: Állattan (Bojtár Endre fordítása) 2/55
KAREL MICHAL: Zsemlye útkövező Manója (Bojtár Endre fordítása) 2/49
MOCSÁR GÁBOR: Kerek egymillió (regény) 7/49, 8/60
MOLDOVA GYÖRGY: Kettősverseny hegedűre és zongorára 10/16
NÁDAS PÉTER: Sanyika 6/57
NEMES GYÖRGY: Műhímző 4/39
ÖRKÉNY ISTVÁN: Egyperces novellák 1/79, 5/6, 12/39
RÁKOSY GERGELY: Elmarasztalva:
Brigitte Bardot 2/28
Két emlék 4/49
Gimbó kinn van! 5/12
Kutya egy dolog 9/7
SIMONFFY ANDRÁS: A játék 1/9
A filmtekercs 4/66
Isten háta mögött 7/40
A medveölő fia 12/27
SIPKAY BARNA: A „nagy generáció" 2/16
SOBOR ANTAL: Papírrepülő 1/32
SZAKONYI KÁROLY: Földalatti üregek 1/23
Motívumok 2/6
Háború (ballada prózában) 3/42
Majd jönnek érted (hangjáték) 6/6
Két groteszk 7/67
Inter arma 12/17
SZABÓ PÁL: Kórházban, börtönben (önéletrajzi részlet) 7/73
VÉGH ANTAL: Vizit 6/50
VERES PÉTER: A pátriárka 12/48
VÉSZI ENDRE: Tétova reggel 3/54
Gonoszsirató 5/36
Füstszagúak 8/7
Albérlők 10/5
ZELK ZOLTÁN: Vidám példázatú szomorújáték 1/66

Cikkek, tanulmányok, riportok
BARÁTH LAJOS: Utazni haraso (Naplójegyzetek) 11/89
FODOR ANDRÁS: Találkozások Audennel 4/18
GARAI GÁBOR: Brecht "jó embere" 4/20
ILLYÉS GYULA: Magyarság - emberség 11/95
Baudelaire 12/82
JUHÁSZ FERENC: Párizsról és a költészet lényegéről 1/3
A művészet boldogsága 2/3
Arany János ünnepén 4/36
Szerelmes költők, szerelmes élet 7/83
A Költészet és a Jövő 10/22
Gregory Corso kegyetlen emberi éneke 12/3
MÁTYÁS FERENC: Találkozás a rokon-költővel (Illyés Gyuláról) 4/22
MÜNNICH FERENC: Falanszter Szibériában (emlékezéseiből) 11/64
NÁDASY LÁSZLÓ: A film tovább pereg (Beszélgetés a „nehéz emberek"-kel) 5/59, 6/65
Érdemes-e folytatni? (Újabb beszélgetések egy riport nyomán) 12/84
RÁKOS SÁNDOR: Két arc a visszapillantó tükörben: a Berzsenyié, s a Füst Miláné 4/24
RÓNAY GYÖRGY: Ady körül 4/26
SZEMLÉR FERENC: Ki volt a mesterem ... Költői példaképem ...? 4/29
URBÁN ROZÁLIA: Oszip Mandelstam 5/76
VÁCI MIHÁLY: Fábry Zoltán köszöntése 8/ 3
VERES PÉTER KÖSZÖNTÉSE 1/22
ZELK ZOLTÁN: Néhány köztudott dolog a hatvanöt éves Illyés Gyuláról 11/94
A NYOLCVANÉVES KASSÁK 3/3-39
Kiáltványrészlet (1921) 3/ 4
Felkiáltójel (vers) 3/ 6
A nagyváros fia vagy ... (önvallomás) 3/ 7
Könyörgés a szelekhez (vers) 3/12
Álmodozás 3/14
Szürkületben (vers) 3/14
Halotti beszéd (vers) 3/16
Az éjszaka hangja (vers) 3/18
Elfogyott kiáltás (vers) 3/18
Naplómból (1955) 3/21
Groteszk 3/25
Dokumentáció (Wien 1920-24) 3/27-32
A könyvről 3/28
Az új építészet 3/29
Az új színházművészetért 3/29
A reklám 3/31
Előszó Lucien Hervé színes fotóalbumáhóz 3/32
TUDOMÁNYOS FANTASZTIKUS IRODALOM (Válogatás - Összeállította: Kuczka Péter) 9/21-97
MARX GYÖRGY: Vár a Tau Ceti népe (Tanulmány) 9/22
MICHEL BUTOR: A science-fiction válsága (pamflet - Hegedűs Zoltán fordítása) 9/35
RÉNYI ALFRÉD: Miért szeretem a „science fiction"-t? 9/41
FRED HOYLE: Előszó a „Fekete felhő" című regény orosz kiadásához (Karig Sára fordítása) 9/43
POKOLTÉRKÉP, VAGY BŰVÖS JÁTÉK? (Vita-montázs a tudományos fantasztikus irodalomról - összeállította: Kuczka Péter) 9/45
MORDECAI ROSCHWALD: A hetedik szint (regényrészlet - Kucza Péter fordítása) 9/54
LOUIS ARAGON: Világvége (vers - Timár György fordítása) 9/61
PAUL ANDERSON: Ballada egy mesterséges bolygóról (vers - Weöres Sándor fordítása) 9/61
SHERI S. EBERHART: Földöntúli trialógus (vers - Nagy László fordítása) 9/62
ARTHUR C. CLARK: A csillag (novella - Borbás Mária fordítása) 9/63
RAY BRADBURY: A város (novella - Kucza Péter fordítása) 9/67
OLAF STAPLEDON: A marslakók értelme (regényrészlet - Deák Sándor fordítása) 9/72
CHARLES DOBZYNSKY: Űr-opera (vers-részlet - Somlyó György fordítása) 9/75
JURIJ SCSERBAK: Szintézis (novella - Borbás Mária fordítása) 9/76
JOHN WINDHAM: A meteor (novella Kuczka Péter fordítása) 9/80
H. B. HICKEY: Hilda (novella - Kuczka Péter fordítása) 9/90
JURIJ SCSERBAK: A kihallgatás novella - Karig Sára fordítása 9/93
ANATOLIJ DNYEPROV: Perpetuum mobile (novella - Radó György fordítása) 9/96
VÁLOGATÁS A MAI KUBA IRODALMÁBÓL 10/27-95
MIGUEL BARNET: Esteban Montejo (Egy cimarrón életrajza. I. rész - Dely István fordítása) 10/27
HORVÁTH JÁNOS: Megjegyzések egy furcsa címhez 10/44
HEBERTO PADILLA: Adományok (vers - Nagy László fordítása) 10/47
PABLO ARMANDO FERNÁNDEZ: A némaság dobpergése (vers - Nagy László fordítása) 10/48
JOSÉ LEZAMA LÍMA: Boldogan megyek a ködbe (vers - Weöres Sándor fordítása) 10/50
Van nagyobb pólya (vers - Weöres Sándor fordítása) 10/50
NICOLÁS GUILLÉN: A nagy állatkert (versciklus - Garai Gábor fordítása) 10/51
K. K. K. (vers - Garai Gábor fordítása) 10/52
FAYAD JAMIS: Nem Auschwitz volt gyermekkorom kertje (vers - Garai Gábor fordítása) 10/53
ROBERTO FERNANDEZ RETAMAR: Igaza volt, Tallet uram: mi csak átmenet vagyunk (vers - Dely István fordítása) 10/53
FÉLIX PITA RODRIGUEZ: Megérkeznek a partizánok (vers - Ladányi Mihály fordítása) 10/55
MIGUEL BARNET: Ché (vers - Ladányi Mihály fordítása) 10/55
FRANCISCO DE ORAÁ: A költemény szülői (vers - Somlyó György fordítása) 10/56
LUIS MARRÉ: Magányos párbeszéd (vers - Somlyó György fordítása) 10/57
Ítélet (vers - Somlyó György fordítása) 10/57
CÉSAR LOPEZ: Vers (Csoóri Sándor fordítása) 10/58
LUIS SUARDIAZ: A hagyomány (vers - Csoóri Sándor fordítása) 10/58
CÉSAR LEANTE: Az első nap (novella - András László fordítása) 10/59
JESÚS DIAZ: Ezt az Úristen se bírja! (novella - Benyhe János fordítása) 10/63
VIRGILIO PINERA: A bukás (novella - Benyhe János fordítása) 10/68
LISANDRO OTERO: A tüntetés (regényrészlet - Hargitai György fordítása) 10/69
ONELIO JORGE CARDOSO: Törökszegfű illata (novella - Hargitai György fordítása) 10/72
JAIME SARUSKY: Lázadás a nyolcadik házban (regényrészlet - Benyhe János fordítása) 10/75
FERNANDO G. CAMPOMOAR: Hemingway kubai élete (Benkő Judit fordítása) 10/78
ALEJO CARPENTIER: Az oszlopok városa (Benyhe János fordítása) 10/80
SALVADOR BUENO: Széljegyzetek az újabb (és mai) kubai regényről (Benyhe János fordítása) 10/86
A faj és bőrszín az Antillák irodalmában (Benyhe János fordítása) 10/91
BENYHE JÁNOS: Kislexikon (életrajzi jegyzetek) 10/94
VENDÉGÜNK A JUNOSZTY 11/8-63
BORISZ POLEVOJ: Levél az Új Íráshoz 11/8
BARANYI GYULA: Egy vendégszereplés elé 11/9
VASZILIJ AKSZJONOV: A kicsi cethal, aki lakkozza a valóságot (novella - Lénárt Éva fordítása) 11/12
VASZIL BIKOV: A negyedik szerencsétlenség (novella - Gerencsér Zsigmond fordítása) 11/20
VALENTYIN KATAJEV: Sorrento (novella - Jovanovics Miklós fordítása) 11/28
ILJA EHRENBURG: Kutyákról (Kassai Ferenc fordítása) 11/31
BELLA AHMADULINA: Aludni (vers - Bella István fordítása) 11/35
JEVGENYIJ JEVTUSENKO: Kedvesem, aludj... (vers - Képes Géza fordítása) 11/36
ALEKSZANDR TVARDOVSZKIJ: Jegyzetfüzetemből (vers - Váci Mihály fordítása) 11/38
ROBERT ROZSGYESZTVENSZKIJ: Ezen az irgalmatlanul kicsi földön (vers - Ladányi Mihály fordítása) 11/39
Vers (Ladányi Mihály fordítása) 11/40
BULAT OKUDZSAVA: Ének az éjszakai Moszkvából (vers - Orbán Ottó fordítása) 11/40
Kölyök-fejjel láttam (vers - Orbán Ottó fordítása) 11/41
Az első szög (vers - Orbán Ottó fordítása) 11/41
OLEG CSUHONCEV: Búcsú az ősztől (vers - Demény Ottó fordítása) 11/42
VASZILIJ KAZANCEV: Vers (Demény Ottó fordítása) 11/43
Görögdinnye (vers - Demény Ottó fordítása) 11/43
Sugallat (vers - Demény Ottó fordítása) 11/43
JURIJ RJASENCEV: Beszéd (vers - Képes Géza fordítása) 11/44
Agyban vagy hóviharban (vers - Képes Géza fordítása) 11/44
VIKTOR SALAMOV: Felfelé (vers Weöres Sándor fordítása) 11/45
Szerszám (vers - Weöres Sándor fordítása) 11/45
VASZILIJ AKSZJONOV: Utazás Katajevhez (írói arckép - Kassai Ferenc fordítása) 11/46
BORISZ BALTER: Mit köszönhetünk Pausztovszkijnak? (Kassai Ferenc fordítása) 11/49
KORNYEJ CSUKOVSZKIJ: Emberségesség, illúziók nélkül (Jovánovics Miklós fordítása) 11/51
IGOR ZOLOTUSZKIJ: Költő és színház (Árvay János fordítása) 11/56
NATALJ A GORBANYEVSZKAJA: Zsanna Vlagyimirszkaja: A kompromisszum-mentesség mércéje (Egy színésznő arcképe - Árvay János fordítása) 11/58
TEODOR GLADKOV: Nyikolaj Kuzmenko: „Miért rólam ?" (Egy fiatal tudós arcképe - Árvay János fordítása) 11/59
GRIGORIJ GORIN: "Képmutatók Poste Restante" (szatirikus karcolat - Kassai Ferenc fordítása) 11/62

Arcképcsarnok
GYÖRE IMRE:
ILLÉS LAJOS tanulmánya 2/63
GYÖRE IMRE: Ablak (vers) 2/70
Híd (vers) 2/71
Szó (vers) 2/71
Két lépés között 2/72
SZÉCSI MARGIT:
ILLÉS LAJOS tanulmánya 3/71
SZÉCSI MARGIT: Virrasztok (vers) 3/83
Vallomás 3/86

Hazám
FARKAS SÁDOR: Hazafiságot - de milyet? (Meditáció egy időszerű kérdésről) 9/98
GÁLL ISTVÁN: Földút 2/73
GERELYES ENDRE: „Kenyeretlen Tarján!" 5/79
GERGELY MIHÁLY: Hajnaltól éjfélig 8/93
KUNSZABÓ FERENC: Volt cselédek 1/75
MÁRKUS ISTVÁN: Új agrárpolitika 7/85
VÉGH ANTAL: Gellénháza; 1967 5/87

Körkép
ALMÁSI MIKLÓS: Vance Packard és egy divat tanulságai 9/123
ANTAL GÁBOR: Beszélgetés Dajka Margittal 8/114
BÁLINT ENDRE: Vajda Lajos 10/96
BARABÁS TAMÁS: Az emberséges színházról (Beszélgetés Mensáros Lászlóval) 4/99
BARANYI GYULA: A Babij Jár meg a kecskezerge 2/101
BATA IMRE: Nagy László 3/107
ALEKSZANDR BLOK naplójából (Gerencsér Zsigmond fordítása) 11/103
CSERNUS MARIAN: Naplótöredékek a versmondásról 7/99
CSOÓRI SÁNDOR: Németh József képei 5/124
ELBERT JÁNOS: Naplójegyzetek a szovjet irodalomról 11/97
ERNYEI GYULA: A második természet harmóniájáért 4/91
FODOR ILONA: Psalmus Hungaricus 1/95
GÁBOR MIKLÓS: Szerelmes levél B. G.-hez (Bevezető a Gondolat könyvkiadó „Bajor Gizi levelesládája" c. kötetéhez) 6/ 91
GARAI GÁBOR: Andrej Voznyeszenszkij 3/ 97
GYERTYÁN ERVIN: Vád és valóság (A József Attila-dráma néhány szereplőjéről) 12/103
HÉRA ZOLTÁN: Két mítosz 2/90
ILLÉS ENDRE: Móricz Zsigmond notesza 9/114
ILLÉS GYULA: Örley István 7/110
JUHÁSZ FERENC: Egy művészről és önmagunkról (Kass János grafikáiról) 3/87
KABDEBO LÓRÁNT: Fiatal költők (Ruda Ferenc. Ratkó József. Ágh István. Raffai Sarolta, Serfőző Simon. Bella István) 4/104
KISS FERENC: A „Dőlt vitorla" költője (Illyés Gyula verskötetül) 5/111
KOLOZSVÁRI GRANDPIERRE EMIL: A gyilkosság és a módszer (Truman Capote könyvéről) 5/102
A magyar költészet és a Kalevala 7/106
KOLTAI TAMÁS: A szünet dramaturgiája 8/109
KULIN GYÖRGY: A fantázia táplálja a tudományt, a tudomány fantáziára késztet 5/97
LÁNYI ANDRÁS: A közönség válsága 1/103
MAÁR GYULA: Klösz mester fantasztikus világa 2/85
Kosztromai napló (Jancsó Miklósról) 11/109
MAJOR MÁTÉ: A szovjet építészet útjának első szakasza (1917-1936) 4/ 74
MARX GYÖRGY: Utazás a jövőbe 3/ 89
MÁTYÁS FERENC: Költőkkel a Marica völgyében 8/ 99
MIKLÓS PÁL: A modern irodalomtudomány és problémakörei 6/97
NEMES KÁROLY: Az ötvenéves szovjet film 10/106
PERNECZKY GÉZA: A Vörös Lovas és ami utána következik 1/83
SZ. PREOBRAZSENSZKIJ: Fagyejev utolsó évei (Kassai Ferenc fordítása) 7/90
RADNÓTI ZSUZSA: Volt-e magyar avantgarde dráma? 3/118
OSZIP REZNYIK: Vita a költőről (Borisz Szluckij arcképéhez - Urbán Nagy Rozália fordítása) 8/75
RÓNAY GYÖRGY: Verselemzés és strukturalizmus 6/83
SOMLYÓ GYÖRGY: Picasso - magyarul 6/83
SZABÓ GYÖRGY: Merre tart a magyar próza? 1/93
TIMÁR GYÖRGY: Romantika, vízió, realitás 8/103
TÓTH JÁNOS: Regény és film (Beszélgetés Hernádi Gyulával) 11/121
TÜSKÉS TIBOR: A költő Aprlly 9/110
VÁMOS FERENC: Lechner Ödön emlékezete 1/109
VARGHA KÁLMÁN: A termékeny gyanakvó (Komlós Aladár arcképéhez) 12/114
VÉGH ANTAL.: Rákosy Gergely egyik elbeszéléséről 8/118
VERES PÉTER: Hajszál a levesben 4/87
Olvasónaplómból 8/118
VITÁNYI IVÁN: Modern művészet - modern közönség 10/118

VITA
HEITLER LASZLO: Munkám a rajztanítás 2/81

Szemle
ANGYAL JÁNOS: Boncs-Brujevics: Emlékeim Leninről 11/128
ÁGH ISTVÁN: Szenes Erzsi: a lélek ellenáll 1/123
BATA IMRE: Csillagforgó (Jegyzetek Csanádi Imre költészetéhez) 7/113
CSURKA ISTVÁN: Afrodité lovagja (Karinthy Ferenc "Víz fölött, víz alatt" c. könyvéről) 4/122
DARÁZS ENDRE: Sci-fi 1/124
DOROGI ZSIGMOND: Galambos Lajos: Fekete kötés 6/127
FARKAS LASZLÓ: Raffai Sarolta: Egyszál magam 6/121
FENYŐ ISTVÁN: Rényl Péter: Vitában 7/127
Objektivitás és szenvedély (Déry Tibor "Theokrltos (Újpesten" c. novellagyűjteményéről) 10/123
GARAI GÁBOR: Rónay György: Tükör és túz 7/121
GYERTYÁN ERVIN: Bárány Tamás: Tengerparti nyár 6/129
GYURKÓ LÁSZLÓ: Gáli István: Csapda 2/125
Csák Gyula: Két karácsony között 4/125
Pintér Tamás: Halálos twist 12/127
KABDEBO LÓRÁNT: Simon István: Szőlő és gesztenye 5/119
Moldova György: Akar velem beszélgetni? 8/120
KOVÁCS KÁLMÁN: Vajdasági regények (Sinkó Ervin és Majtényi Mihály regényeiből) 7/124
LÁZÁR ISTVÁN: Reménytelen nyomozások (Kolozs Pál és András László könyvéről) 2/127
Égtájak (Jack Kerouac: Úton, Catherine Van Mappés: Fura Amerika, Robert Merle: Moncada, Baklanov: 1941 júliusa, Tadeusz Breza: A hivatal, Simone de Beauvoir: Mandarinok, Gerald Durrel: Családom és egyéb állatfajták) 6/115
Égtájak (Pierre Boulle: Híd a Kwai-folyón; Miodrag Pavlovic: Híd a semmibe: Francois Mauriac: A szerelem sivataga; Jean Husson: Herbeleau lova; Marcello Venturi: Fehér zászló Kefalónia felett; Mai osztrák elbeszélők) 12/119
MAJOR MATÉ: Az építészet igézetében (Granasztói Pál könyve) 1/114
MAJOROS JÓZSEF: F. Scott Fitzgerald: Az ólomkristály 1/121
Modern amerikai drámák ("Nem félünk a farkastól") 5/125
MARÓTI LAJOS: Juhász Ferenc; Harc a fehér báránnyal 2/114
NÁDOR TAMÁS: Moldova György; Gázlámpák alatt 1/129
B. NAGY LASZLÓ: Darvas József (két regényéhez) 2/105
OLTYÁN BÉLA: Serfőző Simon: Hozzátok Jöttem 1/119
SÜKÖSD MIHÁLY: Egy kései polihisztor (Benedek István esszéi) 7/117
SZABÓ EDE: Illés Endre: Száz történet 4/115
Sík Endre: Próbaévek 11/125
SZABÓ GYÖRGY: John Reed: Tíz nap, amely megrengette a világot 11/127
SZILI JÓZEF: Illés László: Józanság és szenvedély 2/120
TAMÁS ATTILA: Művészet és szubjektivitás (Gondolatok Gyertyán Ervin könyvéről) 8/124
TAXNER ERNŐ: Két fiatal romániai magyar költőről (Lászlóffy Aladár, Szilágyi Domokos) 8/127
TÓTH JÁNOS: Lengyel József: Mérni a mérhetetlent 3/125
Illyés Gyula két parasztkomédiája 4/127
Baráth Lajos: Tűz és korom 6/120
Nádas Péter: A biblia 8/122
Gyurkó László: Lenin, október 11/124
VAJDA ENDRE: Terv és rögtönzés (Fodor József: Énekek napközben) 6/123
VARGA JÓZSEF: Bartók összegyűjtött írásai 12/123
VÉGH ANTAL: Ember és táj novellában (Baráth Lajos legújabb kötetéről) 4/119
Megvásárolható példányok

Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.

Előjegyzem