A kosaram
0
MÉG
5000 Ft
a(z) 5000Ft-os
szállítási
értékhatárig
Ginop popup ablak bezárása

Vivre la frontiére

Prose et poésie

Szerző
Fordító
Lausanne
Kiadó: L'Age d'Homme
Kiadás helye: Lausanne
Kiadás éve:
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 103 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Francia  
Méret: 22 cm x 15 cm
ISBN: 2-8251-1267-4
Megjegyzés:
Értesítőt kérek a kiadóról

A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról
A beállítást mentettük,
naponta értesítjük a beérkező friss
kiadványokról

Előszó

Tovább

Előszó


Vissza

Fülszöveg


« Ma patrie est la langue néerlandaise. » Cette phrase de Jozef Deleu, Flamand qui s'est donné pour tâche de diffuser la culture de la communauté néerlandophone, permet de saisir l'ensemble de sa démarche. En effet, Deleu prend appui sur l'amour de sa langue, mais sans jamais tomber dans l'étroitesse perverse des nationalismes : cet amour, qui nourrit chez lui une authentique vocation d'écrivain et de poete, le conduit tout naturellement au respect des autres langues et des cultures qu'elles sous-tendent, ainsi qu'au désir de dialoguer avec elles.
Tout un versant de l'ouvre de Deleu traite — au besoin en en stigmatisant les tares — de la vie culturelle de la Belgique flamande et des Pays-Bas. Les textes ici proposés au lecteur n'appartiennent pas a cette veine critique, mais a la production proprement littéraire d'un prosateur et d'un poete qui manie sa langue avec une remarquable sobriété. Le lecteur découvrira que tous ces textes ont un lien plus ou moins direct avec un theme... Tovább

Fülszöveg


« Ma patrie est la langue néerlandaise. » Cette phrase de Jozef Deleu, Flamand qui s'est donné pour tâche de diffuser la culture de la communauté néerlandophone, permet de saisir l'ensemble de sa démarche. En effet, Deleu prend appui sur l'amour de sa langue, mais sans jamais tomber dans l'étroitesse perverse des nationalismes : cet amour, qui nourrit chez lui une authentique vocation d'écrivain et de poete, le conduit tout naturellement au respect des autres langues et des cultures qu'elles sous-tendent, ainsi qu'au désir de dialoguer avec elles.
Tout un versant de l'ouvre de Deleu traite — au besoin en en stigmatisant les tares — de la vie culturelle de la Belgique flamande et des Pays-Bas. Les textes ici proposés au lecteur n'appartiennent pas a cette veine critique, mais a la production proprement littéraire d'un prosateur et d'un poete qui manie sa langue avec une remarquable sobriété. Le lecteur découvrira que tous ces textes ont un lien plus ou moins direct avec un theme universel, celui de la frontiere (Deleu habite a deux pas de la frontiere franco-belge), souvent entrelacé a ces autres grands themes : l'amour et la mort. Les frontieres, qui a la fois isolent et protegent, doivent, pense Deleu, etre franchies, dépassées, relativisées pour que s'établissent le contact et l'échange avec l'autre, mais il importe de ne pas les effacer car elles assurent la persistance des différences et de la richesse que celles-ci impliquent.
Marnix Vincent
Né en 1937, Jozef Deleu est entre autres Véditeur de deux revues, dont une en langue française (Septentrion), dont l'objectif est de fournir au public néerlandophone et étranger un reflet vivant de la vie culturelle flamande et néerlandaise. Il a obtenu en Belgique et a l'étranger de nombreux prix pour son action culturelle et son ouvre littéraire. Vissza

Tartalom


Vissza

Jozef Deleu

Jozef Deleu műveinek az Antikvarium.hu-n kapható vagy előjegyezhető listáját itt tekintheti meg: Jozef Deleu könyvek, művek
Megvásárolható példányok
Állapotfotók
Vivre la frontiére Vivre la frontiére
Állapot:
2.940 ,-Ft
15 pont kapható
Kosárba
10-100% kedvezmény!