kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Dacia Könyvkiadó |
|---|---|
| Kiadás helye: | Kolozsvár |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Fűzött papírkötés |
| Oldalszám: | 451 oldal |
| Sorozatcím: | |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 16 cm x 12 cm |
| ISBN: | 973-35-0666-4 |
| Ismeretlen szerző | |
| Cid-ének - Cid és az oroszlán | 9 |
| (Bölcs) Alfonz király: | |
| Dicsőítő ének | 10 |
| Juan Rulz: | |
| A jó szerelem könyve - Pásztorlány dala | 11 |
| Pedro López de Ayala: | |
| A palota rímes krónikája - Itt kezdődnek a fiskálisokról való strófák | 14 |
| Ismeretlen szerző | |
| Haláltánc | 16 |
| Diego Hurtado de Mendoza: | |
| Körtánc | 18 |
| Fernán Sánchez de Calavera: | |
| Emlékbeszéd Ruy Díaz tengernagy halálára | 19 |
| Alfonso Álvarez de Villasandino: | |
| Dal, melyet Alfonso Álvarez egy hölgyének kedvére és dicséretére szerzett | 21 |
| Inigo López de Mendoza, Santillana márki: | |
| A bölcset jó sorsában | 22 |
| Egy boresi lányka | 23 |
| Antón de Montoro: | |
| Santillana márkinak, ki valamely mű megalkotására bíztatta | 25 |
| Bíráló strófák IV. Henrik kormányzásának gyengeségéről | 25 |
| Még a szőlő is cseréli | 26 |
| Ismeretlen szerző | |
| A pékné strófái - részletek | 27 |
| Juan de Mena: | |
| Dal, melyet betegségében szerzett | 28 |
| Az anya gyásza fia holtteste fölött | 29 |
| Gómez Manrique: | |
| Zokszó és panasz a kormányzásról | 30 |
| Mosén Pedro Torrellas: | |
| Asszonyi nem becsmérlése | 33 |
| Jorge Manrique: | |
| Dalocska | 37 |
| Isten, magad, magam ellen | 37 |
| Strófák atyja halálára | 38 |
| Juan Álvarez Gato: | |
| Azon nótára: Nálam járt a szerelem, nem jön többé sohasem | 45 |
| Gil Vicente: | |
| Mondják, férjhez mehetek | 46 |
| Most virit ki | 47 |
| Derűs a tenger igen | 47 |
| Szép a lányka | 48 |
| Juan del Encina: | |
| Hogyha nem jössz | 49 |
| Juan Boscán: | |
| Szonett | 50 |
| Hagyjál, ó, hóhér gondolat, magamra | 51 |
| Juan de Timoneda: | |
| Nem, nem alszom egymagam! | 51 |
| Cristóbal de Castillejo: | |
| A szememre nem jön álom | 53 |
| Népköltészet | |
| Guillén Peraza siratása | 54 |
| Csókolj meg | 54 |
| Három mó leányka | 55 |
| Míg lány vagyok, virágzom | 56 |
| Árnyas tölgyek alján | 56 |
| Hagyja lisztemet szitálnom | 57 |
| Csörtet az apátúr | 58 |
| Anyám, a hajam szél cibálja | 60 |
| Molnár volnál | 60 |
| Küldött anyám, táncba mentem | 61 |
| Szememnek, anyácska | 62 |
| Ne kerülgesd | 63 |
| Aj, ribanc királyné | 64 |
| Románcok | |
| Románc don Julián gróf árulásáról | 65 |
| Arnolds gróf románca | 66 |
| A rózsafűzés románca | 67 |
| Francia Bernát kedvesének románca | 68 |
| A fehér hölgy | 70 |
| Öregember mátkája | 71 |
| A francia királykisasszony | 72 |
| A botlás | 73 |
| A barna farkas románca | 74 |
| Don Juan | 76 |
| Garcilaso de la Vega: | |
| Ó, drága holmik | 78 |
| Könnyek vizében fürdöm | 79 |
| Be van írva lelkembe a te képed | 79 |
| Gyanúk, melyek borús képzeletemben | 80 |
| Megtört reményem alighogy megéled | 81 |
| Vad úton értem el a puszta tájra | 81 |
| Harmadik ének | 82 |
| Diego Hurtado de Meadoza: | |
| A féltékenység meghatározása | 84 |
| Ávilai Szent Teréz: | |
| Előn s nem magamban élőn | 87 |
| Minden ékességeken | 89 |
| Szonett | 90 |
| Gutierre de Cetina: | |
| Mint büszke kócsag | 91 |
| Gregorio Silvestre: | |
| Mondjátok, kik a földeken törődtök | 91 |
| Mateo Rosas de Oquendo: | |
| Szonett Limáról | 92 |
| Francisco de Terrazas: | |
| Szonett | 93 |
| Fray Luis de León: | |
| Mióta csillaga itt hagyta árván | 93 |
| Visszavonult élet | 94 |
| Egy kapzsi bíróra | 97 |
| Baltasar del Aleázar: | |
| Dal | 98 |
| Egy vitéz érsek | 99 |
| A szerző élete öregkorában | 101 |
| Fernando de Herrera: | |
| A lepantói öbölhöz | 103 |
| Érted halok, s rabod neked vagyok csak | 104 |
| Keresztes Szent János: | |
| A lélek éneke | 104 |
| Vívtam szerelmes hadat | 106 |
| Glossza az isteni kegyelemről | 107 |
| Miguel de Cervantes Saavedra: | |
| II. Fülöp sevillai síremlékére | 108 |
| Ha magam nem őrzöm | 109 |
| Ki az, ki árnyas, zöld rétre ne vágyna | 111 |
| Én jól tudom, hogy meghalok | 111 |
| Ó, szent barátság | 112 |
| E feldúlt földek meddő pusztasága | 113 |
| Levele Mateo Vázquezhez az algéri fogságból | 113 |
| Andrés Rey de Artieda: | |
| Amint boszorkány hussan kényre-kedvre | 119 |
| Alonso de Ercilla: | |
| Araukánok - A megkínzott Galbarino harcra tüzeli az egybegyűlt kacikákat | 120 |
| Lupercio Leonardo de Argensola: | |
| Szonett | 122 |
| Dal | 123 |
| Rettenetes képmása a halálnak | 125 |
| Ha a paraszt fáradtan hazatér | 126 |
| Bartolomé Leonardo de Argensola: | |
| Mennybéli Isten | 126 |
| Légy hírneves gótoknak büszke sarja | 127 |
| Bartolomé vagy Lupercio de Argensola | |
| Ó, Don Juan | 128 |
| Luis de Góngora y Argote: | |
| A szerencse | 128 |
| Lányok, a Húsvét múlik | 129 |
| A granadai eretnek-kivégzésre | 132 |
| Gyerekcsínyből egy gazfickó-palánta | 132 |
| Nagyságosabbak ők az elefántnál | 133 |
| Már ne bánts | 134 |
| Ösvényét vesztve, betegen, bolyongva | 135 |
| Szép fekete szemű dáma | 136 |
| Gúnyvers egy kiöltözött lovagról | 138 |
| Vagyok poloskák, öszvérek falatja | 139 |
| Bűbájjal megrontott baromi élet | 140 |
| Ha sóskolbászt eszel | 140 |
| Milyen irigy és felszökő hegyormok | 141 |
| Második Soledad - részlet | 143 |
| Lope Félix de Vega Carpio: | |
| A szerelem különféle hatásai | 146 |
| Szökni, maradni | 147 |
| Lángokban Trója | 147 |
| Lenóra és a bolha | 148 |
| Szonett a szonettről | 149 |
| A sárkány | 149 |
| Aranykor - részlet | 150 |
| Ó, legdrágább szabadság | 153 |
| Nem szeret az, ki nem beléd szerelmes | 157 |
| Kedves zergém | 157 |
| Kegyetlen szükség | 158 |
| A színműírás új művészete - részlet | 159 |
| Vén udvaroncként inti barátját | 161 |
| Egy hölgy halálára, ki a színpad csillaga volt | 161 |
| Hogy otthon van-e, ez a nyugtalanság | 162 |
| A magányról | 163 |
| Diego Silva y Mendoza: | |
| Szonett | 167 |
| Francisco de Quevedo y Villegas: | |
| Ölelkezem futó rémalakokkal | 167 |
| Egy szép, feslett és toldozott-foldozott hölgyhöz | 168 |
| Hölgyem dicsérete | 170 |
| Szuka Mari elsorolja az ő nagy tisztességét, és saját dicséretének sorát ejti | 171 |
| Románc don Álvaro de Lunáról | 173 |
| Mi a zsarnok | 175 |
| Falaidnál, szülőhazám | 176 |
| Egy miniszterhez | 177 |
| Emlékirat Őfelségéhez, IV. Fülöp királyhoz | 177 |
| Kibeszéllek | 185 |
| A négyszáz grand ezer divatra kényes | 187 |
| Juan de Tassis: | |
| Mit köszönjön a kornak | 187 |
| Pedro Soto de Rojas: | |
| Szíve a szerelem pokla | 188 |
| A szerelmesek távolléte természeti törvény | 188 |
| Ekloga - részlet | 189 |
| Antonio Enriquez Gómez: | |
| Az elveszett szabadság | 194 |
| Pedro Calderón de la Barca: | |
| Rózsák | 194 |
| Antonio de Solis y Rivadeneyra: | |
| A magányosság ellen | 195 |
| Egy hölgyhöz, megtudván, hogy négy szeretője volt | 196 |
| Sor Juana Inés de la Cruz: | |
| Szeretni inkább, mint szeretve lenni | 196 |
| Megállj, te kedves árny | 197 |
| Ma este, míg szóltam hozzád szelíden | 198 |
| Melyben sorsáról panaszkodik | 198 |
| Egy róla készült arcképre | 199 |
| A reményhez | 200 |
| Amelyben a férfiakat ostorozza | 200 |
| Diego de Torres y Villarroel: | |
| A leghíresebb rablók nem az országúton vannak | 203 |
| Századunk udvaroncainak tudománya | 203 |
| Az udvar zűrzavara és vétkei | 204 |
| Félix Maria de Samaniego: | |
| Az öregember és a halál | 205 |
| A két kutya | 206 |
| Tomás de Iriarte: | |
| A kard és a nyárs | 207 |
| A szamár és gazdája | 208 |
| A szamár meg a pikula | 209 |
| Juan Meléndez Valdés: | |
| Anakreoni dal | 210 |
| Hasztalan menekvés | 211 |
| Leandro Fernández de Moratin: | |
| A gyarló filozófus | 211 |
| Manuel José Quintana: | |
| Spanyolországhoz a márciusi forradalom után | 214 |
| José Maria de Heredia: | |
| A bizalmatlanság | 217 |
| Ángel de Saavedra: | |
| A száműzött | 218 |
| Manuel Bretón de los Herreros: | |
| A lustasághoz | 220 |
| José de Espronceda: | |
| A kalóz éneke | 220 |
| A koldus | 223 |
| José Zorrilla: | |
| A csempész | 227 |
| Ramón de Campoamor: | |
| Aki szeret, sosem feled; Kiábrándulás; Kétféle félelem | 229 |
| Gaspar Núnez de Arce: | |
| Lesbiához | 230 |
| Gustavo Adolfo Bécquer: | |
| A költészetről | 231 |
| A bús arató | 231 |
| Dalok | 232 |
| Éjszaka | 234 |
| Minek is mondod? | 235 |
| Melyik? | 235 |
| Mily gyönyörű a hajnal | 236 |
| Rosalio de Castro: | |
| Hamuszín, álmos szürkeség | 237 |
| Miguel de Unamuno: | |
| Születő Spanyolország | 238 |
| A tettek embere | 239 |
| Keselyűmhöz | 240 |
| A tenger | 241 |
| Napszálltakor | 241 |
| Olvasni | 242 |
| Egy gyerek temetésén | 243 |
| Esti fellegek | 243 |
| Rubén Dario: | |
| Kolumbuszhoz | 245 |
| Caupolicán | 247 |
| A hattyúk | 248 |
| Szimfónia szürke dúrban | 249 |
| Szonett Cervanteshez | 251 |
| Őszi dal tavasszal | 251 |
| Optimista köszöntés | 254 |
| Végzetesség | 256 |
| Filozófia | 256 |
| Arcképek | 257 |
| Egy asszonyhoz | 258 |
| Őszi vers | 259 |
| Noktürn | 260 |
| Mi Urunk Don Quijote litániája | 261 |
| Ramón del Valle Inclán: | |
| Medinica | 263 |
| A medinicai bűntett | 264 |
| Egy rózsa az utasnak | 267 |
| A szanatórium rózsája | 267 |
| Az óra rózsája | 268 |
| Manuel Machado y Ruiz: | |
| IV. Fülöp | 270 |
| Testvérek | 270 |
| Teniers: Népszokások | 271 |
| Tizian: V. Károly | 272 |
| Greco: Férfi, keblére tett kézzel | 273 |
| Én, a dekadens poéta | 273 |
| Antonio Machado y Ruiz: | |
| A bágyadt citromfa | 274 |
| Álmodva járom | 275 |
| És már nem számít | 276 |
| Spanyol vidék | 277 |
| Az efemér holnap | 278 |
| Ó magány | 279 |
| Egy alkonyat zsarátnoka | 280 |
| Apám | 281 |
| A gaztett Granadában történt | 282 |
| A tavasz | 283 |
| A költő Soria tájaira emlékezik | 284 |
| Valenciai hajnal | 284 |
| Két tenger közt | 285 |
| Csak tegnap volt | 286 |
| Minden eladva | 286 |
| Valenciai éjszaka | 287 |
| Francisco Villaespesa: | |
| Spanyol muzsika | 288 |
| Spanyol lélek | 289 |
| Animae Rerum | 289 |
| Enrique de Mesa: | |
| Tierra hidalga | 290 |
| Kékes árnyú partról | 291 |
| Juan Ramón Jiménez: | |
| Költészet | 292 |
| Egy csalogány | 293 |
| Sárga tavasz | 293 |
| Ketten | 294 |
| Reménység | 295 |
| Szívem beléhullt | 296 |
| Hazatérés | 297 |
| Menjünk most álmodozni | 297 |
| Pásztordal | 298 |
| Őszi dallam | 298 |
| Téli metszet | 299 |
| Nap aranyozza a fákat | 300 |
| Megsárgult szívemet | 301 |
| Futó visszatérés | 301 |
| Csömör | 302 |
| Csak szenvedést | 303 |
| Ablak a zsákutcára | 303 |
| Önmardosás | 304 |
| Fél szívvel odaát | 305 |
| A költészethez | 305 |
| A virág visszanéz | 306 |
| Fernando Villaión: | |
| Szélcsönd | 307 |
| Emilio Carrere Moreno: | |
| Noktürn a Nap Kapuja téren | 308 |
| León Felipe Camino: | |
| Egy Velázquez-kép alá | 309 |
| José Moreno Villa: | |
| Test | 310 |
| Pedro Salinas: | |
| Víz az éjben | 311 |
| Kutatlak | 311 |
| Szerelmed formája | 312 |
| Jorge Guillén: | |
| A csönd ellen | 313 |
| E száj | 314 |
| Mezítelen | 314 |
| A rászedettek | 315 |
| Lovasszobor | 316 |
| Mauricio Bacarisse: | |
| Márvány | 317 |
| Gerardo Diego: | |
| A Duero románca | 317 |
| José Bergamin: | |
| Csak víz a tenger | 318 |
| Federico García Lorca: | |
| A siguririya tánclépése | 319 |
| Keresztút | 320 |
| Hajnal | 320 |
| A hat húr | 321 |
| Tánc | 321 |
| Memento | 322 |
| Malaguena: | 323 |
| Ádám | 323 |
| Lovasember dala | 324 |
| Szerenád | 325 |
| A spanyol csendőrök románca | 326 |
| Karácsony a Hudson folyón | 330 |
| Táj két sírral és egy asszír kutyával | 331 |
| Siratóének Ignacio sánchez Mejias torreádor fölött | 332 |
| Gázel a kétségbeesett szerelemről | 340 |
| Kaszida az elérhetetlen kézről | 341 |
| Carmelának, a perui lánynak | 342 |
| Dámaso Alonso: | |
| A csillagok számlálói | 343 |
| A szerelem tudománya | 343 |
| Álmatlanság | 344 |
| Vicente Aleixandre Merlo: | |
| Sivatag | 345 |
| Csók | 346 |
| Mint a kígyó | 346 |
| Az öregember és a nap | 348 |
| Az eltemetett | 349 |
| Emilio Prados: | |
| Nyugalom | 350 |
| Dal | 350 |
| A száműzött románca | 351 |
| Luis Cernuda: | |
| Fáradt vagyok | 352 |
| Egy spanyol a hazájáról | 353 |
| Akár a szél | 354 |
| Rafael Alberti: | |
| Federico García Lorcának, a granadai költőnek | 355 |
| Menyasszony | 356 |
| Az ismeretlen angyal | 356 |
| Egész éjszaka behunyt szemmel jártam | 357 |
| A szerelem feléled a meghitt tájakon | 358 |
| Az Ebro és az ősz | 359 |
| 1938. április | 360 |
| "A test szonettjei"-ből | 360 |
| A festészethez | 362 |
| Szabad népek! És Spanyolország? | 363 |
| Kidöntöttek egy fát | 365 |
| Nem halhat | 366 |
| Úgy is lehetne | 367 |
| Emlékezés a változatlan költészetre | 367 |
| Vonatok futnak a szélben | 369 |
| Ma a felhők | 369 |
| Vers a száműzetésről | 370 |
| Ballada arról, aki sosem látta Granadát | 370 |
| Joaquin Romero Murube: | |
| A majoránna és a suhanc szhiesz tája | 372 |
| Manuel Altolaguirre: | |
| Szemem légbe tárt, nagy ablak | 374 |
| Madrid, 1937 | 374 |
| Miguel Hernández: | |
| Egy húsevő, karcsú penge | 375 |
| Szűnik-e hát e villám? | 377 |
| A nép vihara | 377 |
| Katona-férj dala | 380 |
| 1936. július 18- - 1938. július 18. | 381 |
| Más fény nem kell nekem | 382 |
| José Herrera Petere: | |
| Költök Genfben | 383 |
| Gabriel Celaya: | |
| Miguel Labordetához | 384 |
| A vers jövővel töltött fegyver | 386 |
| José Luis Cano: | |
| Egy halott ajakra | 387 |
| Ramón de Garcíasol: | |
| Emberek árnya | 388 |
| Blas de Otero: | |
| Álláspont | 389 |
| Hűség | 390 |
| Leopoldo de Luis: | |
| Hajótörés a szárazföldön | 390 |
| Carlos Bousońo: | |
| Nyugodj, Hispánia | 392 |
| Eugenio de Nora: | |
| Falvak a fennsíkon | 393 |
| Tudatlan költő | 395 |
| José Agustín Goytisolo: | |
| Invokáció | 396 |
| Carlos Barral: | |
| Falu | 396 |
| Jaime Gil de Biedma: | |
| Látszólag | 398 |
| Szomorú októberi éj | 399 |
| José Ángel Valente: | |
| Gyűlölök és szeretek | 400 |
| De ne tovább | 401 |
| Jesús López Pacheco: | |
| Elámított örök bika | 402 |
| Elhaladtak mellettem | 403 |
| Útmutató a spanyol nevek kiejtéséhez | 405 |
| A kötet költőiről | 406 |
| Jegyzetszótár | 423 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.