kiadvánnyal nyújtjuk Magyarország legnagyobb antikvár könyv-kínálatát
| Kiadó: | Tipp-Cult Kft. |
|---|---|
| Kiadás helye: | Budapest |
| Kiadás éve: | |
| Kötés típusa: | Ragasztott papírkötés |
| Oldalszám: | 148 oldal |
| Sorozatcím: | Parnasszus |
| Kötetszám: | |
| Nyelv: | Magyar |
| Méret: | 26 cm x 16 cm |
| ISBN: | |
| "Tudomásulvétel s miheztartás végett" | |
| Határ Győző: Memorandum | 3 |
| Somlyó György: Most már | 4 |
| Tomaji Attila: Vázlat Somlyó Györgyről (esszé) | 5 |
| William Blake: A télhez (Somlyó György fordítása) | 10 |
| Sulyok Vince: A halál kapujában (Tomas Tranströmer legújabb verseskötetéről) | 11 |
| Tomas Tranströmer: Sasfészek; Homlokzatok; Hó hull; November; Névaláírások; haikuversek (Sulyok Vince fordításai) | 13 |
| Lackfi János: Szalonkabáthoz a hit - Motívumkeresés az első Nyugat-nemzedék lírájában (tanulmány) | 17 |
| "Minden esemény egy pont a téridőben" | |
| Ladik Katalin: Zen versek | 33 |
| Keszthelyi Rezső: Félbe maradt kísérletek | 35 |
| Nyilas Atilla: Elvarázsolt kastély; Szél | 38 |
| Tolvaj Zoltán: A Hard Night's Day; Anticredo | 40 |
| Oravecz Péter: Ó a régi szép idők; Mitológia | 42 |
| Vass Tibor: Béryné utcai cuccai | 44 |
| Dukay Nagy Ádám: Egyetlen éles, három elcsukló, hét szaggatott hang | 46 |
| Király Farkas: A döntés hét lélegzetvétele | 47 |
| Novák Éva: Jó, akkor nem megyek tovább | 49 |
| Lackfi János: Lehelet; Élő halott | 50 |
| Magyari Barna: Csöndből pazarló | 52 |
| Végh Attila: Madarak; Csendélet | 53 |
| Boldogh Dezső: Világvégéd | 56 |
| Lászlóffy Csaba: Kettős kereszt | 57 |
| Pomogáts Béla: Az istenkereséstől az imádságig (tanulmány) | 59 |
| Béki István: Avatás; Szemezés; Tövis | 67 |
| Fecske Csaba: Téli este; Elkezd kékleni | 68 |
| Molnár Attila Benedek: Stanzák | 69 |
| Báger Gusztáv: Víztükör; Az utolsó szál jogán | 70 |
| Jónás Péter: Ha verssel él az ember; Takaréklángon | 71 |
| Puskás Balázs: Szempárok; prototípus | 72 |
| Lázár Balázs: Kritikus távolság | 73 |
| Kürti László: Csak halkan merem kimondani | 74 |
| Ijjas Tamás: Forgolódás; Van másik | 75 |
| Posta Marianna: Már; Temetésre | 77 |
| Török-Szofi László: Százhatvan Karakter | 78 |
| Bratka László: Duplán megmunkált ősz | 79 |
| Restár Sándor: Éhes az agyam; miközben; csak úgy | 80 |
| Sárándi József: Az ördög szépsége; Itt a földön | 82 |
| Sebeők János: Ebcsont | 83 |
| Sebők Éva: Fortissimo | 84 |
| Zsirai László: Őszi magányban | 85 |
| Gömöri György: Gondolatok az erkölcsről | 86 |
| Gyimesi László: Maradékok, csutkák, jó urak | 87 |
| Szenti Ernő: Ujragombolás; Előzzél! | 90 |
| Lárai Eszter: A gyermekbűvölő | 91 |
| Kabai Zoltán: Ebédidő tizenkettő harmincig | 92 |
| "Kellene kis költészet is" - első közlés | |
| Mezei Gábor: Tenyeres; Kopár, de mitől? | 93 |
| Mogyorósi László: Haikuk; Haikuk és haikuparódiák | 95 |
| Ladányi-Turóczy Csilla: Rézcsapok; Arccal a plafon felé | 97 |
| Lapis József: Alkalmi beszék; Hűvös és öreg a teste; Von(z)at | 98 |
| Domján Veronka: Méretes barna mackók a falhoz állítva; Megállapítás; *** | 101 |
| Pallag Zoltán: Szabálytalan szonett dögvész idején; Egy nap a hatéves háborúból; Óda a régi tyúkhúsleveshez | 103 |
| Veres Máté: A magmaradásról; Tptem; rutin; hen panta | 105 |
| Fátyol Zoltán: Síremlék a neuchateli Collégiale-ban; Tájkép Ingmar Bergmannak | 108 |
| Skót költők 1978-2002 | |
| Ken Cockburn: Belső terek - 25 skót vers 1978-2002 (bevezető tanulmány) | 109 |
| Ken Cockburn: A shandwicki kő; Üres; Fa (Mesterházi Mónika fordításai) | 114 |
| Christopher Whyte: A glasgowi temetőben; Jóval halálunk után... (G. István László fordításai) | 116 |
| Richard Price: Spelthorne madarai; Csokornyakkendő; Darazsak (Szabó T. Anna fordításai) | 118 |
| Edwin Mogan: Az érme | 121 |
| Douglas Dunn: Birodalmak | 122 |
| Aastir Reid: Apám haldokol (Imreh András fordításai) | 123 |
| Egyszemélyes fordítói műhelyek mai lengyel költők - Zsille Gábor fordításai | |
| Aleksander Nawrocki: Hozzák; Ne ismételd; Szerelmesek; ***; Útrakelés novemberbe | 125 |
| Bohdan Wroclawski: Kín | 128 |
| Ewa Elzbieta Nowakowska: ***; ***; ***; A minoritáknál; Otthagyom; Villanykörte | 130 |
| Waclaw Turek: A madarakat érintve; Az őszre várva; Halottak napja; Árnyalatok | 133 |
| Mai szlovén költők - Lukács Zsolt fordításai | |
| Srecko Kosovel: Rímek; Az én dalom; Kons.Kons.Kons.; Heringek; Halálos bódulat | 135 |
| Edvard Kocbek: Mikrofon a falban; Életem | 138 |
| Tomaz Salamun: Intelmek a szfinxhez; Virág és vér | 143 |
Nincs megvásárolható példány
A könyv összes megrendelhető példánya elfogyott. Ha kívánja, előjegyezheti a könyvet, és amint a könyv egy újabb példánya elérhető lesz, értesítjük.