Aukciós tétel adatai
Budapest, é. n., Athenaeum Irodalmi és Nyomdai R.-T. (Athenaeum R.-T. Könyvnyomdája, Bp.), 613 p. + [3] p. + [6] t.: ill., 570 p. + [6] t.: ill., 636 p. + [1] p. + [6] t.: ill.
Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata
Winnetou I-III. (egységes külön kötetekben). Teljes kiadás három kötetben. Írta: May Károly. Fordította: Kosáryné Réz Lola.
Fáy Dezső fekete-fehér, feliratos, egész oldalas rajzaival (kötetenként 6, összesen 18 képtábla) illusztrált, valamint szerzői bevezetéssel, utószóval és fekete-fehér, egész oldalas, keretes, korabeli, kiadói könyvhirdetésekkel kiegészített kötetek. Nyomattak az Athenaeum R.-T. Könyvnyomdájában Budapesten.
Kiadói egészvászon kötésben lévő kötetek színes feliratos, színes, alakos-ábrás illusztrációval ellátott címfedéllel, feliratos könyvgerinccel, színes, kiadói előzéklapokkal, néhol enyhén foltos belívekkel, hiánytalan, jó állapotban, feliratos, alakos-ábrás illusztrációval ellátott, kissé sérült, kiadói borítófedélben.
A kötet szerzője, Karl Friedrich May /magyarul May Károly/ (Ernstthal, 1842. február 25. – Radebeul, 1912. március 30.) nemzetközi hírű, népszerű, német író, a legnagyobb nem angolszász szerzője az amerikai vadnyugatnak. Waldenburgban járt iskolába. Pályája tanárként indult, később íróként próbált megélni. 1875-ben sikeresen megállapodott írásainak kiadásáról, és egy csapásra népszerű emberré vált. Regényhősei gyakran német származásúak voltak, továbbá megfeleltek a kor „nemes vadember” romantikus ideáljának. Ábrázolásában az indiánok többnyire a romlott fehér törvényen kívüliek ártatlan áldozatai és gyakran hősként jelennek meg. May későbbi művei erősen misztikus ihletésűek, állandó szereplőjük egy a titokzatos öregasszony, Marah Durimeh. Ő teremtette meg Winnetou-t (az apacsok törzsfőnökét) és Old Shatterhand-et (az író alteregóját, Winnetou fehér bőrű vértestvérét). Hasonlóan sikeresnek bizonyultak Arábiában játszódó regényei is. Itt a narrátor-főszereplő a Kara Ben Nemsi, azaz Németországi Károly nevet kapja. Karl, Németország szülötte, átutazik a Szaharán és a Közel-Keleten helyi barátjával és szolgájával, Hadschi Halef Omarral, miközben számos érdekes kalandba keverednek. Ezekben a könyvekben nem csak a megszokott beszélő mesél, a szerző megszólaltat számos más forrást és kevésbé jelentős személyt is izgalmas, kalandos történetekbe helyezve a szereplőket. Karl May munkássága hihetetlen sikert aratott Európában, több mint százmillió May-könyvet értékesítettek. Számos műve szolgált filmforgatókönyv alapjául is.
Előszó
Valahányszor az indiánokra gondolok, a törökök jutnak az eszembe. Akármilyen furcsán hangzik is, megvan ennek a nagyon alapos és érthető oka. Ha nincs is sok hasonlóság közöttük, egyben mégis...
Tovább
Előszó
Valahányszor az indiánokra gondolok, a törökök jutnak az eszembe. Akármilyen furcsán hangzik is, megvan ennek a nagyon alapos és érthető oka. Ha nincs is sok hasonlóság közöttük, egyben mégis megegyeznek: a török népről az európaiak úgy beszélnek, mint holmi "beteg emberről". Annak pedig, aki igazán ismeri az indián fajt, "haldokló ember"-nek kellene ezt a népet nevezni.
Igen, a vörös népfaj haldoklik. Végig az óriási amerikai kontinensen, a Tűzföldtől egészen fel az Északi-tengerig ott fekszik kiterítve a hatalmas beteg, alávetve könyörtelen végzetének s immár nem segíthet rajta semmi orvosság. Minden erejével küzdött az enyészet ellen, de hiába: ideje letelt, erői egyre jobban ellanyhúltak. Még néhány lélekzetvétel talán... és vége. Azok az erős megrázkódások, amik időről-időre végigfutnak óriási testén, a haldokló vonaglásai már, amik mindennél világosabban hirdetik a végső óra közeledtét.
Vajjon ő maga-e az oka halálának? Vajjon megérdemelte-e?...
Vissza