Lezárt aukciók


Bhikschu, Subhadra [Zimmermann, Friedrich]: Buddhista katekhizmus

Bevezetés a gótamo buddha tanába

Szerző
Subhadra Bhikschu
Fordító
Erőss Lajos
Hegedüs és Sándor Könyvkiadóhivatala (Debreczen)
Kiadói varrott papírkötés , 82 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar 
Méret: 23 cm x 15 cm
ISBN:
Aukció vége:
2021-09-26 20:00

Aukciós tétel adatai

Debrecen, [1906], Hegedűs és Sándor előbb László Albert és Társa könyvkiadóhivatala (Debrecen sz. kir. város könyvnyomda-vállalata, Debrecen), 82 p.

Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata

Első magyar nyelvű kiadás. Buddhista katekhizmus. Bevezetés a Gótamo Buddha tanába. Írta: Subhadra Bhikschu [Friedrich Zimmermann]. A német szövegű 6-ik kiadás után magyarra fordította Erőss Lajos elébb a kémeri, földesi, püspökladányi református egyház lelkipásztora, most theol. akadémiai tanár Debrecenben.
Szvasztikát ábrázoló, fekete-fehér könyvdíszekkel illusztrált, számozott lábjegyzetekkel kiegészített kötet. Nyomtatta Debrecen sz. kir. város könyvnyomda-vállalata, Debrecenben. A könyv címfedelén és címlapján kereskedelmi bélyegzések láthatók.
Kiadói varrott papírkötésben lévő példány feliratos címfedéllel, feliratozatlan, kissé sérült könyvgerinccel, feliratos, fekete-fehér könyvdíszekkel illusztrált hátlappal, enyhén foltos, felvágatlan belívekkel, hiánytalan állapotban.
A kötet szerzője Friedrich Zimmermann (Degerloch bei Stuttgart, 1852. április 8. – Stuttgart, 1917. június 30.), írói álnevén Subhadra Bhikschu, német matematikus, szerkesztő, a buddhizmus tanainak egyik első németországi népszerűsítője. Buddhista katekhizmus című, több kiadást is megélt és a kor divatos orientalizmusának köszönhetően különösen népszerű munkáját a magyar közönség Erőss Lajos (Darvas, 1857. március 2. – Debrecen, 1911. március 25.) teológus, református lelkész és püspök fordításában ismerhette meg. A vallástörténeti szempontból is érdekes mű hazai megjelenéséről a következőket írták a Protestáns Szemlében:
"[M]ióta egyes extravagans tudósok [...] azzal az állítással léptek föl, hogy a keresztyén vallás és a buddhizmus között tartalmi összefüggés van s nem lehetetlen, hogy Jézus evangéliuma tulajdonképpen Buddhától ered: nemcsak a szaktudósok, hanem a szélesebb körű érdeklődök is lázas kíváncsisággal fordultak a buddhizmus felé [...]. Erőss Lajos tanárt is részben ez a buddhizmus iránt való érdeklődés bírta rá arra, hogy ezt a katekizmust legutóbbi kiadása után nemzeti nyelvünkre lefordítsa s ezzel kinek-kinek módot nyújtson arra, hogy a keresztyén és buddhista vallást saját maga könynyen összehasonlíthassa és elfogulatlan ítéletet mondhasson a felett, hogy vajjon előállhatott-e a keresztyénség a buddhizmusból? Ebből a szempontból a fordító vállalkozása tudományos értékkel is bir. De abból a tekintetből is hasznos munkát végzett a szerző, hogy a theologiai tanfolyamon előadatni szokott vallástörténeti studiumhoz a buddhizmusra nézve nagyon becses segédkönyvet ad a theol. hallgatók és az ügy iránt érdeklődök kezébe. Ez a katekizmus közvetlen forrásul és megbízható alapul szolgálhat mindazoknak, a kik behatóbban kívánják tanulmányozni a nagy múltú és több száz millió lélek által vallott buddhista vallást." (Buddhista Katekizmus. In: Protestáns Szemle, Tizennyolczadik évfolyam, I-X. füzet, 1906, 424.)

Előszó

Mikor ennek a kathekizmusnak legelső németnyelvű kiadása az 1888-ik évben megjelent, még akkor, a fordító szert, a Buddha tanait Németország művelt köreiben is általában véve csak hirből ismerték s... Tovább

Előszó

Mikor ennek a kathekizmusnak legelső németnyelvű kiadása az 1888-ik évben megjelent, még akkor, a fordító szert, a Buddha tanait Németország művelt köreiben is általában véve csak hirből ismerték s elvétve akadt olyan, ki a buddhizmusban valami mást sejtett volna, mint afféle kulturtörténelmi s vallásbölcsészeti különlegességet, melynek hivatása rég lejárt s története a multban végleg bezárult. De ez időtájt, nevezetesen pedig a nyolcvanas évek legelején valami olyan történt a német tudományos világban, ami a buddhizmust egyszerre időszerűvé tette s a közfigyelmet erre a vallásra irányította. ugyanis 1882-ben jelent meg a német könyvpiacon Seydel Rudolf hires műve "Das Evangelium von Jesu in seinen Verhltnissen zu Buddha-Sage und Buddha-Lehre"címmel, amelyben ez a férfiu a Jézus evangéliumát a Buddha tanaival egybevetve, eredményképpen azzal a gyanúval lepte meg a világot, hogy a keresztyén vallás és a buddhizmus között tartalmi összefüggés van s nem lehetetlen, hogy mindaz, ami a Jézus tudományában becses, tulajdonképpen Buddhától ered, akinek tanrendszerével vagy maga a Jézus, vagy az ő tanítványai valami módon megismerkedvén, azt nyugaton is hirdetni kezdették s mint valami újat, a modern civilizáció s keresztyén világnézet alapjává tették. Vissza
Tétel sorszám:
075

Kikiáltási ár:
4.000 Ft
(Minimum licitlépcső: 100 Ft)

Hátralévő idő:
Amennyiben az utolsó 5 percben licit érkezik, a lejárati időpont további 5 perccel módosul.


Leütési ár:
4.200 Ft Licitek száma: 3



Ft
Minden aukción megnyert tétel után 15% árverési jutalékot számolunk fel, amely jutalékot a megnyert árverést követően a vételár alapján azon felül kell megfizetni!