Fülszöveg
A mű a mongol népköltészet legkiemelkedőbb műfajait, a hősénekeket, a meséket és a népdalokat tárgyalja. A belső-ázsiai folklór egyik, eddig még felderítetlen tartományába vezeti be az olvasót,...
Tovább
Fülszöveg
A mű a mongol népköltészet legkiemelkedőbb műfajait, a hősénekeket, a meséket és a népdalokat tárgyalja. A belső-ázsiai folklór egyik, eddig még felderítetlen tartományába vezeti be az olvasót, bemutatva a nomád nép sajátos népköltészetét.
A hősénekek és a népi énekesek művészetének tárgyalása vezeti be a tanulmánykötetet. A hősénekek tudományos elemzésén kívül gazdag anyag szemlélteti az énekek előadóinak sokszor regénybe illő életrajzát, de megtalálhatjuk ezek mellett a hősénekek legszebb részleteit is a szerző fordításában.
A mesék tárgyalásában a legfontosabb helyet a hősmesék foglalják el, amelyek a hősénekek bomlása révén jöttek létre. A szerző marxista módszerrel próbálja felderíteni a hősénekek bomlásainak társadalmi-gazdasági okait. Az összehasonlító folklórkutatás eredményeit e területen továbbfejlesztve foglalkozik a magyar "Fehérlófia" mese mongol eredetének felkutatásával.
Végül kísérletet tesz a mongol népdalok osztályozására, s a mongol vers és dal elméleti kérdéseinek tisztázására. A kötetet gazdagon illusztrálják a legszebb mesék és népdalok kiváló műfordítók: Képes Géza, Weöres Sándor fordításában. Térkép és mintegy fél ívnyi anyag élénkíti a kötetet.
Vissza