Témakörök



Lezárt aukciók


Joyce, James: Ulysses I-II. (számozott példány)

Szerző
James Joyce
Fordító
Gáspár Endre
Nova Irodalmi Intézet (Budapest) ,
Kiadói félvászon kötés , 604 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar 
Méret: 25 cm x 17 cm
ISBN:
Aukció vége:
2019-12-15 20:00

Aukciós tétel adatai

Budapest, 1947, Nova Irodalmi Intézet kiadása (Kalász Könyvkiadó Rt. könyvnyomdája), III p. + 310 p.; 294 p. + [1] p.

Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata

Első magyar nyelvű kiadás. Számozott példány. Ulysses. Írta: James Joyce. Fordította Gáspár Endre.
Az Ulysses 1932-ben megjelent tizenkettedik angol kiadásából készült jogosított magyar fordítás.
Ez a könyv ezer számozott példányban készült. Ez a 401. sz. példány.
A szerző fekete-fehér, rajzolt portréjával illusztrált kötet. Nyomtatta a Kalász Könyvkiadó Rt. Könyvnyomdája Budapesten.
Kiadói félvászon kötésben lévő példány aranyozott feliratozású, márványmintás címfedéllel, aranyozott feliratozással ellátott könyvgerinccel, barna kiadói előzéklapokkal, kötészetileg belülről megerősített kivitelben, néhol enyhén foltos belívekkel, hiánytalan állapotban.
A kötet szerzője, James Joyce (Dublin, 1882. február 2. – Zürich, 1941. január 13.) ír költő, író, kritikus. Fő műve az Ulysses (1922), ami Angliában és az Egyesült Államokban 1936-ig be volt tiltva. A művet az európai prózairodalom új irányokat kijelölő meghatározó művének tartják.
A kötet fordítója, Gáspár Endre (Debrecen, 1897. január 22. – Budapest, 1955. április 15.) műfordító, író, esztéta, újságíró.

Előszó

Az Ulysses James Joyce főműve. Szerzője, századunknak minden bizonnyal egyik legnagyobb írója, nyolc évig dolgozott rajta. Előtte egy verseskötetet írt, egy kötet novellát, egy önéletrajzot,... Tovább

Előszó

Az Ulysses James Joyce főműve. Szerzője, századunknak minden bizonnyal egyik legnagyobb írója, nyolc évig dolgozott rajta. Előtte egy verseskötetet írt, egy kötet novellát, egy önéletrajzot, egyetlen drámát, utána pedig egy már teljesen formai és nyelvi problémákba merülő, máig talányos regényt Finnigan's Wake címen. Mire az Ulysses mindenesetre régóta esedékes fordítása a magyar olvasó kezébe kerül, a könyv elérkezett első jelentős évfordulójához, megjelenése huszonötödik esztendejéhez. Más könyvet az első negyedszázad vagy feledésbe taszít, vagy többé-kevésbé megfellebbezhetetlenül fémjelez. Az Ulysses-ről csak eleven életerejét bizonyította be, egyébként meghagyta annak, ami megjelenése pillanatában volt: szenvedélyesen vitatott, gyűlölt és magasztalt könyvnek. Olyan könyvnek, amely majdnem annyira hirhedt, mint ahányan olvasták; de olvasói és ismerői egyetértenek jelentőségének, időtálló értékének elismerésében, akaratlanul még azzal is, hogy tagadják. Vissza
Tétel sorszám:
178

Kikiáltási ár:
8.000 Ft
(Minimum licitlépcső: 100 Ft)

Hátralévő idő:
Amennyiben az utolsó 5 percben licit érkezik, a lejárati időpont további 5 perccel módosul.


Leütési ár:
10.000 Ft Licitek száma: 4



Ft
Minden aukción megnyert tétel után 15% árverési jutalékot számolunk fel, amely jutalékot a megnyert árverést követően a vételár alapján azon felül kell megfizetni!