Holnap Kiadó(Budapest)
,
Kiadói ragasztott papírkötés
, 152 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv:
Magyar
Méret:
19 cm x 10 cm
ISBN:
963-345-045-4
Aukció vége:
2022-05-29 20:00
Aukciós tétel adatai
Budapest, 1991, Holnap Kiadó (Dürer Nyomdai Kft., Gyula), 152 + [5] p.
Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata
Szerző által dedikált példány. Első kiadás. Az angol lobogó. Írta: Kertész Imre. A címlapon a szerző, Kertész Imre tollal beírt, névre szóló dedikációja olvasható: "Koszta Gabriellának sok szeretettel ajánlom: Kertész Imre. Pécs, 1999, május 30.". A fedélgrafika Lengyel András munkája. Nyomtatta a Dürer Nyomdai Kft. Gyulán. Kiadói ragasztott papírkötésben lévő példány feliratos, színes illusztrációval ellátott címfedéllel, feliratos könyvgerinccel, tiszta belívekkel, a könyv ismertetőjével ellátott hátlappal, hiánytalan, megkímélt, jó állapotban. A szerző, Kertész Imre (Budapest, 1929. november 9. – Budapest, 2016. március 31.) magyar író, műfordító. A "Világosság", majd az "Esti Budapest" munkatársa, de gyári munkásként, a Kohó- és Gépipari Minisztérium Sajtóosztályának munkatársaként is dolgozott, mielőtt szabadfoglalkozású író és műfordító lett. Az 1955 és 1960 között létrejött írásaiban született meg az 1960-tól 1973-ig írt első regénye, a Sorstalanság gondolati alapanyaga. A Sorstalanság végül 1975-ben jelent meg először a budapesti Szépirodalmi Könyvkiadónál, amit több remek regény is követett az évek során. De ne felejtsük el a szerző esszéit sem, amiknek fő problematikája a totalitarizmus emberének szabadsága. Az önkényuralomról és a holokausztról szóló, önéletrajzi ihletésű műveiért 2002-ben megkapta az irodalmi Nobel-díjat. Sorstalanság című regényéből maga írt forgatókönyvet, ami Koltai Lajos rendezésében került a mozivásznakra.
Fülszöveg
Az angol lobogó története '56-ban játszódik, de az előzmények közvetlenül a háború végére nyúlnak vissza, amikor a sorstalanság főhőse visszatér Magyarországra. A remény, az újrakezdés időszaka ez,...
Tovább
Fülszöveg
Az angol lobogó története '56-ban játszódik, de az előzmények közvetlenül a háború végére nyúlnak vissza, amikor a sorstalanság főhőse visszatér Magyarországra. A remény, az újrakezdés időszaka ez, ám az eufória hamar véget ér. A novella elbeszélője újságíróként dolgozik, de rájön, hogy ilyen körülmények közt az újságírás lehetetlen - ezért egy intimebb világba, a művészethez menekül: Wagner operáihoz és Thomas Mannhoz, aki ebben a korban is segít "fehérek közt európainak" maradni. Az írás kulcsjelenete, mikor az '56-os események legvégén megjelenik egy angol lobogóval leterített dzsip, és a járókelők elkezdenek tapsolni. Erre a kocsiból egy (szarvasbőrkesztyűs!) kéz válaszol: "integetés volt ez, baráti, üdvözlő, tán egy kissé részvétteli mozdulat, mindenesetre fenntartás nélküli helyeslést tartalmazott, és mellesleg a szilárd tudatot is, amivel ez a kesztyűs kéz nemsokára a repülőgépről a betonra vezető lépcső korlátját tapintja majd, hazaérkezve a távoli szigetországba." A történet nemcsak egyszerű anekdota, hanem a múlt e pillanatának talán legkifejezőbb metaforája.
Vissza
Amennyiben az utolsó 5 percben licit érkezik, a lejárati időpont további 5 perccel módosul.
Leütési ár:
27.000 Ft
Licitek száma: 0
Ft
Minden aukción megnyert tétel után 15% árverési jutalékot számolunk fel, amely jutalékot a megnyert árverést követően a vételár alapján azon felül kell megfizetni!
Felhasználási feltételek elfogadása
MINDEN AUKCIÓN VETT TÉTEL UTÁN A LEÜTÉSI ÁR + 15% ÁRVERÉSI JUTALÉK FIZETENDŐ!
Aukciós szabályzatunk módosult! A változást piros színnel jelöltük szabályzatunkban. Kérjük, az első licitálás megkezdése előtt figyelmesen olvassa el az Általános Szerződési Feltételeinket, valamint az Aukciós szabályzatot.
Az Antikvarium.hu aukciós felületének részletes szabályai és technikai leírása.
Az Antikvárium.hu Kft. aukciós felületének részletes szabályai és technikai leírása itt.