Babits Mihály: A gólyakalifa/Elza pilóta (számozott, dedikált, aláírt példány)
Szerző
Babits Mihály
Athenaeum Kiadása
(Budapest)
Könyvkötői egészvászon kötés
, 365 oldal
| Sorozatcím: |
Babits Mihály összegyűjtött munkái
|
| Kötetszám: |
7
|
| Nyelv: |
Magyar
|
| Méret: |
23 cm x 16 cm
|
| ISBN: |
|
| Aukció vége: |
2025-02-23 20:00
|
Aukciós tétel adatai
[Budapeste], é. n., Athenaeum Irodalmi és Nyomdai R.-T. kiadása és nyomása, 365 p. + [2] p.
Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata
Szerző által dedikált és aláírt példány. Babits Mihály kézjegyét duplán örzi a kötet. RITKA!Számozott, bibliofil kiadás. Babits Mihály összegyűjtött munkái. No.: VII. sz.
A gólyakalifa. / Elza pilóta. Írta: Babits Mihály.
A sorozatcímlap előtti lapon a szerző, Babits Mihály tollal beírt aláírása látható, valamint dedikációja olvasható: "Sz. J. urnak szívesen ajánlja Babits Mihály".
"Ebből a könyvből kétszáz számozott amatőr példány készült az író kézjegyével". Ez a példány a 19. számú.
Tartalomjegyzékkel kiegészített kötet. Nyomtatta az Athenaeum Irodalmi és Nyomdai R.-T.
Könyvkötői egészvászon kötésben lévő példány feliratozatlan címfedéllel, hátlappal és könyvgerinccel, színezett felső lapélekkel, hiánytalan állapotban.
A kötet szerzője, Babits Mihály (Szekszárd, 1883. november 26. – Budapest, 1941. augusztus 4.) költő, író, műfordító, irodalomtörténész, a 20. század eleji magyar irodalom egyik legjelentősebb alakja. A Nyugat első nemzedékének meghatározó, kiemelkedő tagjaként vált országszerte ismertté, az első világháború után haláláig pedig az emblematikus lap szerkesztői tisztségét is betöltötte.
Előszó
Elza pilóta
E regény témája már a háború alatt foglalkoztatott, s maga a mű 1931 elejétől fogva készen várta az utolsó simításokat. A haditechnika azóta óriásit fejlődött. Igy nem eshetek abba a...
Tovább
Előszó
Elza pilóta
E regény témája már a háború alatt foglalkoztatott, s maga a mű 1931 elejétől fogva készen várta az utolsó simításokat. A haditechnika azóta óriásit fejlődött. Igy nem eshetek abba a gyanuba, hogy a valóságot plagizáltam. Akkor még senki sem tudott a francia határ földalatti aknavárosairól, tunnel hálózatáról, sem sok más dologról, ami már valóság volt, mikor én fantázia gyanánt leírtam. Például azok a különös gázok, amik "nem anyaguk mennyiségével hatnak, hanem továbbterjednek, mint a baktériumok, megbontva és megfertőzve a levegőt." Szédületesen haladó korunkban a képzelet nem röpülhet oly messze, hogy a fejlődés pár év alatt túl ne röpülné.
Vissza
Tartalom
| A gólyakalifa | 1 |
| Elza pilóta | 139 |
| A tökéletes társadalom | 141 |
| Első jegyzet: A könyvről, amit Schulberg professor olvasott | 181 |
| Élet a légbarlangban | 188 |
| Második jegyzet: Kamuthyné könyvből készül Schulberg meglátogatására | 226 |
| Ifjúság és kultúra | 235 |
| Harmadik jegyzet: Schulberg tanár fölolvasást tart régi könyvéből | 281 |
| Elza pilóta | 288 |
| Negyedik jegyzet: Még egy beszélgetés Schulberg és Elza közt | 318 |
| A front és túl a fronton | 324 |
| Ötödik jegyzet: Schulberg találkozik régi könyvének szerzőjével | 360 |
| Utószó | 366 |
Vissza