Verne Gyula: Cascabel Caesar I-II.
Regény
Szerző
Verne Gyula
Fordító
Huszár Imre
Franklin-Társulat Magyar Irod. Intézet és Könyvnyomda
(Budapest)
Kiadói tűzött, egészvászon sorozatkötés
, 460 oldal
| Sorozatcím: |
Verne Gyula összes munkái
|
| Kötetszám: |
|
| Nyelv: |
Magyar
|
| Méret: |
20 cm x 14 cm
|
| ISBN: |
|
| Aukció vége: |
2025-03-23 20:00
|
Aukciós tétel adatai
Budapest, é. n., Franklin-Társulat kiadása és nyomása, 223 p. + [1] p, ill..; 237 p. + [2] p., ill.
Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata
Verne Gyula Összes Művei c. sorozatban (számjelzés nélkül) megjelent mű.
Cascabel Caesar I-II. (Egységes külön kötetekben.) Írta: Verne Gyula. Francziából fordította: Huszár Imre.
Egyedül jogosított képes magyar kiadás. Oldalszámozáson belül fekete-fehér, egész oldalas képekkel illusztrált kiadás. Nyomtatta a Franklin-Társulat nyomdája, Budapesten.
Kiadói egészvászon sorozatkötésben lévő példányok feliratos, aranyozott, színezett és illusztrált címfedéllel, aranyozással díszített, feliratos, illusztrált könyvgerinccel, színes kiadói előzéklapokkal, tiszta belívekkel, hiánytalan állapotban.
A szerző, Jules Gabriel Verne /Verne Gyula/ (Nantes, 1828. február 8. – Amiens, 1905. március 24.) francia író, egyben a tudományos-fantasztikus irodalom egyik legnagyobb, korszakalkotó alakja. A könyveiben említett száznyolc terv és találmány döntő többségét mára már megvalósították. Kalandos műveiben a Föld tájainak, embereinek és természeti helyeinek, valamint a korát megelőző technikai találmányok bemutatásának gazdag tárházát mutatja be izgalmas cselekmények és karakteres szereplők segítségével.
Előszó
Részlet a könyvből:
I. A család vagyona.
- Senki sem adhat közületek még egy pár fillért?... Rajta, gyermekek, motozzátok ki a zsebeiteket!
- Nesze, apám - felelte a kisleány.
Zöldes,...
Tovább
Előszó
Részlet a könyvből:
I. A család vagyona.
- Senki sem adhat közületek még egy pár fillért?... Rajta, gyermekek, motozzátok ki a zsebeiteket!
- Nesze, apám - felelte a kisleány.
Zöldes, gyűrött és szennyes négyszögletes papírdarabot vett ki a zsebéből. A papír felirata e majdnem olvashatatlanná vált szókból állt: United States Fractional Currency.
Csekély értékű pénz volt ez és a 10-es szám hatszoros ismétlésben fordult elő rajta, ami azt jelentette, hogy az értéke tíz cent, vagyis körülbelül ötven fillér.
- Hol szerezted ezt? - kérdezte az anyja.
- Mindössze ennyi maradt a legutolsó bevételemből - felelte a kérdezett.
- És neked egy filléred sincs, Sándor?
- Nincs, apám.
- Neked sincs, János?
- Nekem sincs.
- Mennyi hiányzik még, Caesar? - kérdezte a neje. - Két cent hiányzik az összeg kikerekítésére - felelte Cascabel úr.
- Itt van a két cent is, igazgató úr - mondotta Szegfűszeg, egy kis rézpénzdarabot dobott fel a levegőbe és ügyesen elkapta a kezével. Ezt a rézpénzt is a tüszője legmélyéről szedte elő.
Vissza
Tartalom
| Első rész | |
| A család vagyona | 5 |
| A Cascabel-család | 18 |
| A Sierra Nevada | 31 |
| Nagy elhatározás | 45 |
| Úton | 61 |
| Az utazás folytatása | 74 |
| A Caribún keresztül | 84 |
| Kaland | 93 |
| Nem szabad tovább menni | 102 |
| Kayette | 115 |
| Szitka | 133 |
| Szitkától a Youkin erődig | 148 |
| Cascabelné Kornélia ötlete | 163 |
| A Youkon erődtől Port Clarenceig | 181 |
| Port-Carence | 195 |
| Búcsú az új világrésztől | 209 |
| Második rész | |
| A Behring tengerszoros | 3 |
| Két áramlat között | 21 |
| Észak-nyugat felé | 41 |
| November 16-ától deczember 2-áig | 55 |
| A Liakhow-szigetek | 72 |
| Telelés | 90 |
| Cascabel úr tréfája | 104 |
| A Jakutok országa | 121 |
| Az Obig | 136 |
| Az Ob folyamtól az Ural hegységig | 149 |
| Az Ural hegyek | 168 |
| Befejezett utazás, a melynek még nincs vége | 183 |
| Aggodalmak | 199 |
| Kibonyolódás, melyet a nézők zajosan megtapsolnak | 214 |
| Befejezés | 231 |
Vissza