Lezárt aukciók


Faludy György/Villon, Francois: Francois Villon balladái Faludy György átköltésében (aláírt példány)

Szerző
Francois Villon
Fordító
Faludy György
Kiadói tűzött papírkötés , 91 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar 
Méret: 20 cm x 13 cm
ISBN:
Aukció vége:
2021-07-25 20:00

Aukciós tétel adatai

H.n., é.n, k.n., 91 p. + [3] p., ill. (Reprint)

Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata

Fordító által aláírt példány. Francois Villon balladái Faludy György átköltésében.
A címlapon a fordító, Faludy György filctollal beírt, olvasható aláírása látható.
A kötet az 1947-es tizenegyedik kiadásának a reprint kiadása. Szövegközti fekete-fehér fametszetekkel illusztrált verseskötet. "A Villon-balladák ezen tizennegyedik kiadása 1947 év tavaszán készült. Az első tizenegy kiadással ellentétben ezt a kiadást a cenzura csorbítatlanul hagyta. Az első kiadás címlapját a tragikus sorsú Kolozsváry Sándor, a színes dúcokat egykorú metszetek után fia, Kolozsváry György és Pál metszették."
Kiadói tűzött papírkötésben lévő példány illusztrált, két színű feliratozott címfedéllel, feliratos könyvgerinccel, tiszta, szép oldalakkal, hiánytalan állapotban.
Faludy György egyedi hangulatú műfordításai a magyar műfordítás-irodalom gyöngyszemei.

Előszó

Részlet a könyvből: BALLADA A SENKI FIÁRÓL Mint nagy kalap, borult reám a kék ég, És hű barátom egy akadt: a köd. Rakott tálak között kivert az éhség, s halálra fáztam rőt kályhák előtt.... Tovább

Előszó

Részlet a könyvből: BALLADA A SENKI FIÁRÓL Mint nagy kalap, borult reám a kék ég, És hű barátom egy akadt: a köd. Rakott tálak között kivert az éhség, s halálra fáztam rőt kályhák előtt. Amerre nyúltam, csak cserepek hulltak, s szájam széléig áradt már a sár, utam mellett a rózsák elpusztultak, lehelletemtől megfakult a nyár, csodálom szinte már a napvilágot, hogy néha még rongyos vállamra süt, én, ki megjártam mind a hat világot, megáldva és leköpve mindenütt. Fagyott mezőkön birkóztam a széllel, ruhám csupán egy fügefalevél, mi sem tisztább számomra, mint az éjjel, mi sem sötétebb nékem, mint a dél. A matrózkocsmák mélyén felzokogtam, ahogy a temetőkben nevetek, enyém csak az, amit! a sárba dobtam, s mindent megöltem, amit szeretek. Fehér derével lángveres hajamra, s halántékomra is az ősz feküdt, és így megyek fütyülve egymagamban, megáldva és leköpve mindenütt. Vissza

Fülszöveg

A Villon-balladák ezen tizennegyedik kiadása 1947. év tavaszán készült. Az első tizenegy kiadással ellentétben ezt a kiadást a cenzura csorbítatlanul hagyta. Az első kiadás címlapját a tragikus... Tovább

Fülszöveg

A Villon-balladák ezen tizennegyedik kiadása 1947. év tavaszán készült. Az első tizenegy kiadással ellentétben ezt a kiadást a cenzura csorbítatlanul hagyta. Az első kiadás címlapját a tragikus sorsú Kolozsváry Sándor, a színes dúcokat egykorú metszetek után fiai, Kolozsváry György és Pál metszették. Vissza

Tartalom

Ballada a senki fiáról5
Ballada a szegény Loviseről7
Négysoros vers10
Ballada a kalózok szeretőjéről11
Bocsánatkérő ballada14
Ballada a múlt idők drámáiról17
Rablóballada a vörös Coquillardról20
Ballada Cyleáról22
A haláltánc ballada25
Chanson a párisi szép asszonyokról31
Ballada a vénségről33
Az akasztófavirágok balladája39
Könyörgő ballada Jehan Cotart lelkéért43
Ballada a parlamenthez48
Kerítő ballada a kövér Margotról51
Ballada a brabanti borbélyról53
Levél Jehan de Bourbon herceghez57
Szerelmes ballada59
A testamentum63
Rövid életrajz83
Vissza
Tétel sorszám:
053

Kikiáltási ár:
3.000 Ft
(Minimum licitlépcső: 1000 Ft)

Hátralévő idő:
Amennyiben az utolsó 5 percben licit érkezik, a lejárati időpont további 5 perccel módosul.


Leütési ár:
40.100 Ft Licitek száma: 0



Ft
Minden aukción megnyert tétel után 15% árverési jutalékot számolunk fel, amely jutalékot a megnyert árverést követően a vételár alapján azon felül kell megfizetni!