Témakörök



Lezárt aukciók


Goethe, [Johann Wolfgang von]: A napló (Hermann Lipót négy kőrajzával.)

Szerző
Goethe
Johann Wolfgang von Goethe
Fordító
Kosztolányi Dezső
Grafikus
Hermann Lipót
Genius Kiadás (Budapest) ,
Kiadói varrott papírkötés , 32 oldal
Sorozatcím:
Kötetszám:
Nyelv: Magyar 
Méret: 25 cm x 18 cm
ISBN:
Aukció vége:
2025-07-20 20:00

Aukciós tétel adatai

Budapest, 1924, Genius (Globus Nyomdai Műintézet Rt., Bp.), 32 p., ill.

Aukciós jelenlegi tétel részletes leirata

A napló. Írta: [Johann Wolfgang von] Goethe. Fordította: Kosztolányi Dezső.
"Ez a könyv a Genius könyvkiadó rt. megbízásából, Kosztolányi Dezső fordításában, Hermann Lipót négy eredeti rajzával, Vágó József címlapjával és kötésterveivel, 1000 számozott és meritett papiroson nyomott példányban készült. Ebből 1-100-ig egész bőrkötésben, 101-300-ig félbőrkötésben, 301-1000-ig papírkötésben. A nyomást a Globus nyomdai műintézet rt., a kötéseket Gottermayer Nándor készítette 1924-ben." Ebben a példányban a számozás helye kitöltetlen.
Kiadói varrott papírkötésben lévő példány aranyozott feliratos címvignettával ellátott címfedéllel, könyvkötő által pótolt papír könyvgerinccel, sérült hátlappal, tiszta, körbevágatlan belívekkel, hiánytalan, átlagos állapotban.
A kötet fordítója, Kosztolányi Dezső (Szabadka, 1885. március 29. – Budapest, 1936. november 3.) író, költő, műfordító, kritikus, esszéista, újságíró, a Nyugat első nemzedékének kimagasló formaművésze, a XX. századi magyar széppróza és líra egyik legnagyobb alakja.
"Irodalmi gourmandok részére készült Goethe „Napló“-jának új kiadása, amelyet Kosztolányi Dezső fordított és Hermann Lipót illusztrált. A könyv már azért is érdekes lesz, mert első kiadását, amely teljesen elfogyott, Babits Mihály fordította." (Az Ujság, 1924/242. sz., 6.)

Előszó

Goethe a Napló című verséről Eckermannal is beszélgetett. Ezt a beszélgetést Eckermann így örökítette meg könyvében: 1824 február 25, szerda, Goethe ma mutatott nekem két rendkívül különös... Tovább

Előszó

Goethe a Napló című verséről Eckermannal is beszélgetett. Ezt a beszélgetést Eckermann így örökítette meg könyvében: 1824 február 25, szerda, Goethe ma mutatott nekem két rendkívül különös költeményt, céljából mindakettő nagyon erkölcsös, egyes motívumaiban azonban annyira szókimondóan-természetes és igaz, hogy a világ az ilyenféléket erkölcsteleneknek szokta nevezni, ezért Goethe is véka alá rejtette és nem gondolt közzétételükre. »Ha a szellem és magasabb műveltség közkincs lehetne« mondotta Goethe, »akkor a költőnek könnyű dolga volna: mindig teljesen őszintén szólhatna, nem kellene pironkodnia, kimondhatná a legjava dolgokat... Vissza
Tétel sorszám:
132

Kikiáltási ár:
3.000 Ft
(Minimum licitlépcső: 1000 Ft)

Hátralévő idő:
Amennyiben az utolsó 5 percben licit érkezik, a lejárati időpont további 5 perccel módosul.


Leütési ár:
4.300 Ft Licitek száma: 4



Ft
Minden aukción megnyert tétel után 15% árverési jutalékot számolunk fel, amely jutalékot a megnyert árverést követően a vételár alapján azon felül kell megfizetni!